Я не смотрела этот сериал. Как, наверное, многие, выросли в 90-е, я избегаю напоминания о них.
Но раз я здесь. Вы, похоже, хорошо передаёте дух оригинала. Мне нравится ваш стиль, он не безликий – подходящий для любой страны и времени – а отчётливо русскоязычный, вросший в конкретную эпоху и место. Реализму очень подходит. Нарочито литературный код как отражение сложности, которая сочится даже из самых простых персонажей, когда их судьба повязана с этим ландшафтом, прошлым, будущим и собственной личностью (которой нет аналогов в других языках).
Вы, судя по всему, выводите на "хэппи-энд" историю героев, которым в оригинале его не досталось, но не умаляете этим финалом их реальную горькую историю, их опыт и выбор.
Это правильно.
Пусть я не знаю, кто эти люди, но ощущаю, что они заслужили "если не свет, то покой" (с)
P.S. и всё же "просвещённый" взгляд? Просветлённый? Освещённый? ОсвЯщённый?
В любом случае, явно ошибка или неудачное слово с неподходящий фоном.