↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Сумма слагаемых (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Драма, Даркфик
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~19%
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие
 
Не проверялось на грамотность
Ради Тедди Люпина Гарри Поттер был готов стать Тёмным Лордом. Ради Тедди Люпина Гарри Поттер был готов сокрушить Министерство магии или умереть в попытке сделать это. И ему следовало сразу догадаться, что Гермиона и Рон ни за что не позволят ему пройти этот путь в одиночку.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Оригинальное название «The sum of their parts» восходит к идиоме «The whole is greater than the sum of its parts» («Целое больше, чем сумма его частей»).
После долгих размышлений я решила не уходить в метафоричную адаптацию (хотя метафоричность явно присутствует в названии), а остановиться на более сухом, математическом переводе.



Произведение добавлено в 8 приватных коллекций



3 комментариев из 27 (показать все)
amallieпереводчик
Кстати, чего это у вас Отряд Дамблдора простаивает?
Тсс, не палите контору :))

Идея, что портрет Вальпурги - это крестраж золото! И то, что он повлиял на Сириуса...
Мне этот поворот тоже очень понравился. Не попадалось раньше такая идея.

По поводу Джинни не могу не согласиться в одном моменте: она в книжном каноне и в фильмах - это два совершенно разных персонажа. Я сама пару лет назад впервые перечитала семикнижие и была приятно удивлена тем, насколько же она крутая. После десятилетий влияния фильмов подсознательно сложилось впечатление, что она никакая, а на деле - она та ещё боевая штучка.

Я как раз тогда была где-то на половине Даров Смерти и совершенно случайно наткнулась на английский фик про Джинни и начала параллельно его читать. Первые пару глав прошли под знаком "ну, неплохо", а потом уже со следующей главы я не могла оторваться и просто читала до самого утра, при этом параллельно с самими Дарами Смерти дочитывала. И в итоге, настолько прониклась этим фиком, что его и перевела.

Если вдруг будет желание, приглашаю почитать мой другой перевод Подменыш. История полностью сосредоточена на Джинни с её первого курса (правда, там она попадает на Слизерин). Несмотря на специфический авторский слог, сама история, поверьте, того стоит!

Что касается её роли в этой истории, я полностью согласна. Она бы здесь отлично вписалась, могла бы и помочь, и раскрыться с новой стороны, и в целом двигать сюжет. Но, увы, автор решил иначе.
Показать полностью
amallie
А ловко Вы это придумали, я сначала даже не понял :D
Добавил на будущее почитать хД
amallieпереводчик
Pepsovich
Ловкость рук и никакой магии :))
Обращение переводчика к читателям
amallie: Буду очень рада вашим мыслям по мере чтения этой истории. На мой взгляд, здесь поднимается столько интересных тем, достойных упоминания и обсуждения, что буду рада, если вы захотите поделиться своим мнением/видением.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть