Raidonпереводчик
|
|
нет, просто роюсь на fanfiction.net, а этот фик взял из-за идеи.
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Хммм... идея безусловно интересная и оригинал неплохой (прочитала). Просто здесь видимо нужен не просто перевод, а перевод с частичной доработкой...
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Несколько очепаток осталось, но текст стал намного лучше читаемым:) Особенно порадовала вторая глава - все изложено довольно гармонично. Спасибо переводчику за его труд, т.к. фик, повторюсь еще раз, с очень интересным сюжетом.(хотя можно еще пошлифовать;))
|
Raidonпереводчик
|
|
Alexiis, многим НЕ нравилось как NC сцена была написана в первой главе, вот поэтому и вырезаю. Если же вам так хочется почитать порнографию, то вам прямиком на ff.net
|
Raidonпереводчик
|
|
да и плохо у меня получается nc переводить...
|
Raidonпереводчик
|
|
ну по-моему фик средне... брал из-за идеи. а когда закончу переводить этот и ТЛП, возьмусь за двулогию.(какую еще не решил)
|
Raidonпереводчик
|
|
Глава 4(небечена) выложена в блоге
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Miss Pulemet,
точнее говоря, идея фика неплоха, а про перевод, ну, честно говоря, попереводив небольшие кусочки (НЦ-шки) этого фика, я убедилась, что сложно действительно классно перевести фик, если язык оригинала ого-го как далек от идеала.:)) Для того, чтобы получился действительно суперский фик, в данном случае, надо просто читать главу, а потом своим языком ее полностью переписывать, сохраняя только смысл, а это уже не перевод, а полноценная редактура. |
Raidonпереводчик
|
|
Miss Pulemet, а чем вам не нравится перевод данного фика? вы оригинал читали?
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Гордая Гриффиндорка,
а автор и есть еще почти ребенок:)), где-то тут уже про это писали ... Darklord313, да, когда НЦ занимает почти полглавы - это уже смахивает именно на порнуху... все время пока переводила-краснела, белела, опять краснела, и, если обычно на перевод такого объема уходит максимум несколько часов, эту "магазинную" сцену я мучала аж два дня, чтобы не поплохело о_О |
Raidonпереводчик
|
|
"все время пока переводила-
краснела, белела, опять краснела " - О_о.... когда я "пытался" перевести сцены в первой и второй главах, я кроме отвращения ничего не испытывал... |
Wolfberryпереводчик
|
|
deniz,
там еще мелочи, а вот в 5-й главе реально автор поизвращался и, наверняка, писал это под аккомпонимент порнофильма... я же говорю - чуть не поплохело >__< |
Raidonпереводчик
|
|
омг, просмотрел фик до конца и удивляюсь, как автор умудрился не включить в фик инцест... да, и, из-за пейринга гп/бл/нм/ду нужно еще добавить "гарем" в события(жаль, только, что реф не включил его в список, хотя уже есть фик от лица в ночи с таким событием...)
|
Raidonпереводчик
|
|
Седьмую главу закончу на следующей неделе, ибо сейчас занят одним проектом)
|
Raidonпереводчик
|
|
Ну, когда вырезал порно, читатели начали протестовать, так что пришлось все вернуть. В следующих, вроде, будет меньше...
|
Raidonпереводчик
|
|
Главу 7 выложил в блоге. Очень прошу всех прочитать предисловие.
|
Raidonпереводчик
|
|
Сразу попрошу не кидать в меня кирпичами, потому что автор - не я!
|
Raidonпереводчик
|
|
я еще сам не знаю))
|
Raidonпереводчик
|
|
Moonlight.1.0.1. я сам удивился их отсутствию)
|
Raidonпереводчик
|
|
Kwerty, вот такого:
"- Умри, гадкий последователь Пожирателей! - Я твой брат, Роза! - Не-е-е-ет!" точно не будет)Насчет пейринга согласен - не самый лучший вариант. Но, раз я начал перевод, то я его и закончу. Когда закончу перевод, буду его 1000 и 1 раз редактировать)Так что все впереди... |
Raidonпереводчик
|
|
да, уже говорилось об этом чуть выше.
|
Wolfberryпереводчик
|
|
9-й главой занимается deniz, так что набираемся терпения и ждем его :)
|
Raidonпереводчик
|
|
Фик заморожен. Если Тэмино согласится закончить перевод, то он будет возобновлен.
|
Raidonпереводчик
|
|
За продолжение и окончание перевода взялась Тэмино.
|
Тэминопереводчик
|
|
Здравствуйте все! В связи с непредвиденными обстоятельствами, то бишь уходом deniza, по крайней мере для этого фика, скорее всего новая глава будет в течение 10 дней. На данный момент я нахожусь не дома и найти спокойной место и время для того, чтобы полнов=правно посвятить себя фику, у меня нет. Извините за задержку, но все точно будет) Собираюсь закончить фик до конца лета.
|
Тэминопереводчик
|
|
ВСЕ ИЗВИНЯЙТЕ!!! Прода будет сегодня)
|
Тэминопереводчик
|
|
Глава не бечена, отошлю бете сегодня.
|
Тэминопереводчик
|
|
Все, я со всем разобралась, теперь дело пойдет быстрее)
|
Тэминопереводчик
|
|
10- й главы переведено 25%. Постараюсь в течение пары дней, если семья дел не подкинет)))
|
Тэминопереводчик
|
|
Да вот я уже сижу в Starbucks и целенаправленно доперевожу! ТАк что планирую сегодня)
Добавлено 17.08.2011 - 17:38: Вообще-то, автор, по-моему, малолетний маньяк, судя по концу главы да и по всему фику... |
Тэминопереводчик
|
|
На самом деле, фанфик я бы тоже не оценила бы на 10. Мне нравится задумка как факт. И с близнецами, и со всем остальным. Но если так подумать, по тексту Гарри не больше 17, да и то это вообще максимум. Так что... Или я что-то пропустила и ему тут хотя бы чуть больше? Иначе это просто нереально.
|
Raidonпереводчик
|
|
Интересно, автор ответил на запрос по переводу? - Как ни странно, да. Правда, через 2 дня после отправки PM'а
Добавлено 18.08.2011 - 19:33: И, да, соглашусь. Задумка очень хорошая, но вот исполнение... |
Тэминопереводчик
|
|
Я постараюсь как можно быстрее это закончить, так как совершила огромную ошибку, прочитав весь фик, и теперь мне от него уже почти тошно, настолько я его зачитала)
Добавлено 19.08.2011 - 11:10: Кстати, я работаю без беты, так что кто что увидит, тут же пишите сюда) |
Raidonпереводчик
|
|
Есть. http://www.fanfiction.net/s/6548802/1/The_Fall_of_Darkness
|
Raidonпереводчик
|
|
lolli_pop, без понятия. Лично я переводить точно не буду - желания уже не осталось.
|
Тэминопереводчик
|
|
В данный момент я нахожусь не дома, НО я все же перевожу, медленно, но верно. Постараюсь завтра к вечеру.
|
Тэминопереводчик
|
|
Постараюсь завтра, но не могу сто процентов обещать.
|
Тэминопереводчик
|
|
В ближайшее время продолжения, к сожалению, не планируется.
|
Тэминопереводчик
|
|
В общем, давно ко мне обратился Raidon с тем, чтобы фанф допереводить. Я ему его перекину, и будем надеяться, все будет закончено :)
|
Тэминопереводчик
|
|
Дорогие читатели,
На тему окончания перевода - я не собираюсь. Уже давно передала права Raidon, так что, мне кажется, как только у него найдутся силы и время, так перевод и будет закончен. |
Wolfberryпереводчик
|
|
УшелВлаСКъ
вот ссылка: https://www.fanfiction.net/s/6192731/1/The_Rise_of_Darkness |
Wolfberryпереводчик
|
|
TC DoD
не могу точно сказать, я переводила только сцены НЦ) |
Wolfberryпереводчик
|
|
terenys
Я недавно приняла от основных переводчиков права, так что да, переводом теперь занимаюсь я. Перевод 12-й главы делать уже начала, но со временем немного напряг, так что процесс идет медленно, но главное - идёт х) |
Wolfberryпереводчик
|
|
Каюсь. Стыдно. Но времени почти нет, реал диктует свои условия. Сделан перевод 12-й главы лишь на 2/3.
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Всем доброго!
Перевод возобновили. Когда будет следующая глава сказать точно не могу, но 100% перерыва в год уже не будет х)) |
Wolfberryпереводчик
|
|
BERSERK
да это вам спасибо за терпение х)) Borland30 надеюсь, что все-таки будет раньше)) Satanic Neko вполне возможно)) с автором общаться не приходилось, утверждать с уверенностью не могу. Впрочем, возраст далеко не всегда определяет уровень восприятия. Я лишь подхватила эстафету и перевожу то, что люди ждали 4 года, чтобы дочитать. |
Wolfberryпереводчик
|
|
Последняя глава и эпилог уже переведены, сейчас находятся у беты.
До конца осталось чуть-чуть. Спасибо всем за терпение! |
Wolfberryпереводчик
|
|
Дорогие читатели, вот оно и закончилось! (не прошло и 5 лет...)
Насколько я поняла, автор планировала написать сиквел, однако после первых 2 глав он был остановлен. Поэтому о дальнейшей судьбе героев остается только гадать. Спасибо всем за безграничное терпение и всего хорошего! :) |
Wolfberryпереводчик
|
|
Матемаг
Я писала выше, что автор написал 2 главы сиквела и на этом все |
Wolfberryпереводчик
|
|
Обращаем внимание на то, что это перевод, а не авторский текст. Соответственно, все вопросы по окончанию к автору, который вроде уже давно не пишет. Поэтому включаем фантазию х))
|
Wolfberryпереводчик
|
|
Мари1993
Продолжение дропнуто автором после 2 глав |
Wolfberryпереводчик
|
|
Bekk18
автор написал буквально пару глав в следующем фике, но потом дропнул, так что фантазия вам в помощь) |