Переводчику+1, Респект. НО!!! Половину фика они все "РЫЧАЛИ"??? и им не надоело? О_о постоянно перечитывая этот захватывающий фик, я постоянно от этого раздражаюсь. Но еще мне интересно одно, это автор оригинала вставлял такие слезливые моменты или переводчик решил прикольнуться? Нет я нечего такого не имею, и перечитываю это произведение примерно раз в несколько месяцев, но сам факт... Короче не буду разводить здесь словоблудие.
ElenaBu:
Просто офигенная истоирия, даже не подберу аналогов, столько всего здесь понамешано: и индейцы в их прериях и вигвамах — и они же в одежде белого человека в Европейском доме; и трагедия безвыходности ...>>Просто офигенная истоирия, даже не подберу аналогов, столько всего здесь понамешано: и индейцы в их прериях и вигвамах — и они же в одежде белого человека в Европейском доме; и трагедия безвыходности — и роскошный юмор. Но смесь не адская, а гармоничная и очень захватывающая.