↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Боишься ли ты темноты?» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

9 комментариев
Какаааая жууууть! Правда, этот фик оказал на меня впечатление. Хотя Круцио, боль упоминаются в каждом белламорте, но здесь они такие... реальные. Становится на самом деле страшно.
Лорд самый что ни на есть канонный. И Белла... десятка ваша, я пойду поем конфет, мне нужен заряд позитива после такого.
Мне тоже фик понравился, поэтому, собственно, и перевела его=)
Спасибо за отзыв.
Очень реалистично, фик держит в напряжении по ходу всего повествования. Редко встречаются фанфики с такой канонной атмосферой, велика вероятность, что именно так все и было. Только вот непонятно, почему после провала в Министерстве фигурируют Рудольфус и Люциус, но оставим это на совести автора, а не переводчика))
Спасибо за прекрасный перевод!
Evrina, не знаю, что ответить на ваш комментарий по поводу перечисленных персонажей, думаю, что сам автор об этом просто не подумал=)
Спасибо за отзыв=)
Наверное, это один из самых правдоподобных белламортов, который я только читала. Все описано настолько красочно и реалистично, что пробирает до глубины души. И самое приятное, что фик не кажется банальным, каким бы заштампованным не называли пейринг.
И, конечно же, радует качество перевода - стиль действительно прекрасен, хоть и в одном абзаце были повторы. Но, кажется, это был просто прекрасный стилистический оборот, правильно?
В общем, фик прекраснейший, 10 из 10.
Эмм.... конечно, это был стилистический оборот, или просто я накосячила, что более вероятно=))
Леди Мариус, спасибо)
Вау , просто вау =) Эмоции реально сильные !)
Да, отчасти поэтому я решила перевести его.
Спасибо)
Реалистично, жутковато...
Спасибо за прекрасный перевод, отличный фанфик.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть