↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Двадцать лет спустя (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Драма, Ангст, Флафф
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Никто не знает, что произошло с Гарри на утро после вечеринки по случаю его двадцатипятилетия.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode



Произведение добавлено в 10 публичных коллекций и в 109 приватных коллекций
Слэш. Прочитать позже (Фанфики: 2679   238   n001mary)
Гарри Поттер (Фанфики: 1003   68   narata)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 5 | Показать все

Захватывающая история, качественный перевод. Пусть не совсем обычный сюжет и ГГ не каноновские, но трудно оторваться.
Может быть кому-нибудь будет неприятны моменты гей-вечеринок, но такова версия автора.
Рекомендую к прочтению
Не знаю, почему так мало рекомендаций а столь замечательной работы. Помимо самой истории мне нравиться что здесь не перевернуто все с ног на голову и хорошие маги остались хорошими. По мере прочтения фанфика понимала какую цену должны будуть заплатить Гарри и Драко, что бы быть вместе и наверное это первая работа где она казалась мне слишком высокой, и я счаслива была бы за Гарри буть он с Полом, а Драко с Бенни. Но буть это так такой эпилог был бы не реальный. И та цена того стоила, ведь в итоге речь шла не просто о взаимоотношениях двух человек, а о судьбах многих.
Отличное произведение. Интересное, интригующее, читается легко, всего на одном вздохе. Сюжет отличный и весьма необычный, само повествование так же шикарно, при прочтении ни разу не возникала мысль бросить читать, наоборот, с каждой строчкой погружаешься в мир, который полон событий, переживаний, эмоций.
Показано 3 из 5 | Показать все


16 комментариев из 74 (показать все)
Сижу на кухне, 3 ч ночи и дико хохочу...дочитала...
Работа переводчика и правда титаническая, ордена Мерлина заслуживает. Но Поттер, которого одновременно 1,5 ч тр...ют 15 мужиков, а он еще хочет- это выше моих сил. Я теперь понимаю, почему Дэниел Рэдклифф чуть не спился после выхода Гарри Поттера. Думаю, он просто это прочитал. Гарри, ты это... того, береги себя, а то в памперсе ходить придется от такой любвеобильной жизни.

Исторический факт, что Льюис Кэррол написал свою Алису в Зазеркалье практически находясь в постоянном опиумном угаре. ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ из той же серии. Зато из него понятно, почему СПИД шагает по планете стомильными шагами. И да, удивительно, но именно тут я узнала страшную скрываемую от всех нас правду, что СПИД излечим! Ура, товарищи, живем! Но это уже вопросы к автору, не к переводчику.
Автор явно что-то курил, судя по отзывам. Тем более вызывает вопрос - а почему именно этот фанфик вы выбрали для перевода? Шороховатости перевода видны невооруженным глазом, только наверно это ваш почти первый опыт и тут уж, ну что поделать?
А вот я ни осилила. Куча диалогов. Просто чешут языком. Я правда стараюсь не бросать фики, даже, если не согласна с автором, сюжетом и т.п. только в крайних случаях. Но это просто трэш.
Что я прочитала? Не смогла дочитать до конца. Диалоги идут как в быстрой перемотке, такое встречается, не знаю чем объяснить. Неправдоподобность событий заставляет нервно хвататься за сердце, к середине я поняла что это ПВП, такое количество бессмысленных сношений просто убивает Хотя это скорее вопрос к автору. Переводчик, вы молодец что осилили, я бы точно не смогла проделать такую работу) Ну и -тся, - ться, Хогвардс, ну это заметно даже когда не стараешься искать ошибки.
Впечатление, что писал совершенно йунный автор, в крайнем случае - домохозяйка в бигудях, не оставляло ни на минуту. Простите, но это настолько беспомощно буквально с первого же абзаца, что даже бессмысленно пытаться препарировать этот шЫдевр в надежде найти хоть что-то оправдывающее потраченное на него время. Дочитала из принципа)
Переводчику, разумеется, спасибо за работу.
Катюха, спасибо! Ты проделала огромную работу и сделала Ее на отлично!
Но вот к автору у меня много вопросов( зачем эти постоянные сокращения ? Я наверное только на десятом упоминании поняла что означает АК... про другие я вообще молчу.
И как мне показалось концовку автор нагло слил.. видимо автор устал уже от произведения.
В общем мне понравилась работа, но к сожалению я не добавлю Ее в список любимых(
Очень странные ощущения после прочтения фика. Вроде ХЭ есть, но как будто его нет. И,Боже мой, я весь фанфик ждала какую-нибудь подлянку от их мужей. Измену или что-то типо этого. Потому-что ну не бывает в макси фиках все так шоколадно (я говорю именно об отношениях), но,скорее всего в этом и изюминка этой истории (помимо кучи секса).
Фик понравился, но в коллекцию не возьму. А так, люди, читайте! Из этой истории можно узнать много нового)))
День добрый! А можно попросить ссылочку на оригинал?))
bornstrange Так в шапке есть ссылка)))
Топтыжка,
ссылка битая и ведет в никуда...
Столько розовых соплей в отношениях и бредятины во время секса не читала нигде!!!!! Дочитала только потому, что хотелось узнать, чем же закончится эта история. Может, что нового узнаю, кроме того, что автор страдает "гигантизмом" (если сила - то самый могущественный в мире, если деньги - то самый богатый во всем свете, если секс - то пусть будет квартет и двадцать свидетелей...бедный Гарри, досталось же ему!)? Диалоги вообще вызывают рвотные позывы. Сюсюканье от сильных мужиков (а по сюжету главные герои действительно сильные духом!) просто "выбивает"! Кто-то из комментировавших написал, что автор - домохозяйка в бигудях - полностью согласна. Извините за резкость, но большей несуразицы я еще не читала.
Ольгуша
Абсолютно с Вами согласна! Сразу как то не "задалось" читать, думаю"подождем до встречи с Драко"- и тут ни о чем!Переводчику конечно спасибо за труды (хотя ляпы встречаются неоднократно),но автору палец вниз!Дешёвый сценарий дешёвого порно-боевика(типа) про геев,копов,и наркокартели!И где-то там сбоку Хогвартс, магия и прочие прелести Роулинг! Гарри отвратительный!!!Я безумно люблю Поттера и Малфоя но тут ЖЕСТОЧАЙШИЙ ООС и я прям плевалась!!
Дочитывать не стала...Ни о чём фик.
Для макси фрика все слишком быстро. И в принципе все слишком. И все эти мимими и сюсюсю (короче сопли в сахаре) портят все впечатление. Но это косяк автора. Если смотреть на косяки переводчика, то это невероятное количество ошибок. Вам бы бету нормальную.
Цитата сообщения Ксюхин от 10.05.2019 в 20:14
Ольгуша
Абсолютно с Вами согласна! Сразу как то не "задалось" читать, думаю"подождем до встречи с Драко"- и тут ни о чем!Переводчику конечно спасибо за труды (хотя ляпы встречаются неоднократно),но автору палец вниз!Дешёвый сценарий дешёвого порно-боевика(типа) про геев,копов,и наркокартели!И где-то там сбоку Хогвартс, магия и прочие прелести Роулинг! Гарри отвратительный!!!Я безумно люблю Поттера и Малфоя но тут ЖЕСТОЧАЙШИЙ ООС и я прям плевалась!!
Дочитывать не стала...Ни о чём фик.
Полностью согласно... Восхищаться НЕЧЕМ!!!
Цитата сообщения Ольгуша от 02.11.2017 в 09:28
Столько розовых соплей в отношениях и бредятины во время секса не читала нигде!!!!! Дочитала только потому, что хотелось узнать, чем же закончится эта история. Может, что нового узнаю, кроме того, что автор страдает "гигантизмом" (если сила - то самый могущественный в мире, если деньги - то самый богатый во всем свете, если секс - то пусть будет квартет и двадцать свидетелей...бедный Гарри, досталось же ему!)? Диалоги вообще вызывают рвотные позывы. Сюсюканье от сильных мужиков (а по сюжету главные герои действительно сильные духом!) просто "выбивает"! Кто-то из комментировавших написал, что автор - домохозяйка в бигудях - полностью согласна. Извините за резкость, но большей несуразицы я еще не читала.
Вот не отнять, не прибавить! Чисто американский фанфик, про которых Задорнов не зря говорил: Ну Тупые! Неприятное впечатление.
Первая же глава и мы узнаем обо всех событиях в одном разговоре. Не представляю, чтобы в реальной жизни люди просто так сидели и говорили о том, о чем почти все присутствующие знают. Это все делается, чтобы о событиях и жизнях узнал читатель, потому что автор не смог придумать более оригинальную подачу, что говорит о его неопытности/непрофессионализме. Может быть, история и интересная, но чересчур просто написано.
NeurochemNeurochem
Сижу на кухне, 3 ч ночи и дико хохочу...дочитала...
Работа переводчика и правда титаническая, ордена Мерлина заслуживает. Но Поттер, которого одновременно 1,5 ч тр...ют 15 мужиков, а он еще хочет- это выше моих сил. Я теперь понимаю, почему Дэниел Рэдклифф чуть не спился после выхода Гарри Поттера. Думаю, он просто это прочитал. Гарри, ты это... того, береги себя, а то в памперсе ходить придется от такой любвеобильной жизни.

Исторический факт, что Льюис Кэррол написал свою Алису в Зазеркалье практически находясь в постоянном опиумном угаре. ЭТО ПРОИЗВЕДЕНИЕ из той же серии. Зато из него понятно, почему СПИД шагает по планете стомильными шагами. И да, удивительно, но именно тут я узнала страшную скрываемую от всех нас правду, что СПИД излечим! Ура, товарищи, живем! Но это уже вопросы к автору, не к переводчику.

От вашего комментария я в восторге.... я просто хахачу очень громко))супер🤣🤣🤣👍ваш комментарий просто шедевр
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть