↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Лестница в рай» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 36
мне ооочень понравилось!!))
безумно романтично, читается на одном дыхании)
10 баллов)
мрр очень романтично.. немного наивно, но мило..))) прекрасный фик^^
очень хороший и веселый фик!...даже сказочный я бы сказала. А драко золушка))
Красивая и жутко романтическая история. Мне очень понравилась.... такие светлые чувства - просто прелесть.
Все понравилось и классно написано, спасибо!
Я уже очень давно не чаял увидеть что-то подобное.
Поистине... ВОЛШЕБНО! Спасибо Переводчику и, конечно же, Автору!
Меня словно вернуло к жизни. Оказывается, я потерял нечто важное внутри себя... И вот только такая великолепная вещь смогла разбудить, найти чувства в душе.
Я обожаю именно такие рассказы! Когда сладко, больно, хорошо, а слёзы текут... Чёрт, прекрасно. Других слов нет.

После прочтения комментариев ждала чего-то воистину волшебного и сказочного.
Но очень разочаровалась.
Переводчик, мне интересно, это изначально автор так писал или Вы так перевили?
"таинственного и сексуального незнакомца" - незнакомец изначально таинственен.А как степень сексуальности можно определить по глазам, если не секрет? Если все остальное закрыто.
"Блондин снова взял в рот член Гарри" - снова?О.о Либо потерян кусок текста или что-то не прописывали. Ибо до этого ни чего такого не было.
И так далее по тексту. Даже до половины не дошла - бросила.
Неееет! Это слишком "розово-слюняво" для моей извращенности. Но если кому-то нравится, то на здоровье)))
Прочитала первую главу и уже подумала мол что уж тут дальше писать итак все норм. Оказалось что можно. Еле-еле дочитала до конца пробиваясь сквозь розовые сопли. Лучше бы только первую главу выложили и вс?, честно.
мне очень понравилось:)в некоторых моментах,аж сердце щемило.прочувственный фик:)
Как я пропустила такое чудо) Очень понравилось, спасибо)))
Неплохая идея, но вот мысль текста скачет, что ценность фф снижает. А жаль...
"Мой изумрудный" и "мой серебряный дракон" - уж точно перебор. Да и вообще было немного все истерично и в то же время мило. Но как-то странно, будто это не парни себя так ведут, а девушки.
Это просто потрясающе. Спасибо за работу замечательному переводчику)
Иногда хочется именно такого: романтики, грусти и сахарной нежности.!если читать это под определенное настроение, флафф не будет раздражать. Видимо те, кто захлебнулся в сахаре, просто не поймали настроение.. Переводчику и автору огромное спасибо!)
О дааа.!!!!!Тантрический секс - это нечто!!))
Спасибо автору за хорошее произведение. Читала с упоением !))
а ничего, что девичья фамилия Нарцисы Малфой - Блэк,и что они с Сириусом брат и сестра?
Не осилила до конца, потому что утонула в розовосоплевых словесных экзерсисах.
"Любовь моя", "мой изумрудный"....да ну зачем? Меня немного затошнило от таких соплей. Автор забыл видимо, что про мужиков все-таки пишет.
За перевод спасибо.
Эм, начало еще можно принять за сказку, так как и говорили, что это будет что-то флаффное, но потом все скатилось к банальному сериалу, сюжет не интересный, некоторые моменты либо слишком сопливые, либо слишком банальные. Такое представить в Драрри мега-сложно, они здесь даже не похожи на себя. ВО многих местах просто перебор с эпитетами.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть