Довольно интересно, не смотря на излишнюю затянутость некоторых моментов.
Показать полностью
А вообще, если честно, интересуют изменчивость вашего описания уровня языка Лапиной. В начале повествования она еле говорит на языке, хоть и имеет обширный лексический запас профессиональной сферы(так же вы в начале показали на слабую способность общаться на бытовые темы(тот же пример с охранниками), и уже считай через несколько часов она свободно общается со Снейпом на английском. Причем тут к бытовым темам прибавилась магическая лексика. А когда приехала в Хог то начала свободно говорить на немецком, несмотря на то что его она знает хуже чем английский. и я не говорю про акценты и грамматические ошибки, без которых человек не может общаться не посвятив свою жизнь изучению языка. Простите мне мою придирчивость, просто тема близка и такое несоответствие реальности немного задело. Так же непонятно почему студенты в основной своей массе ведут себя как идиоты, в том же отношении к немцам. Ведь упоминания директором про вторую мировую и Гриндевальда сразу настраивает их против немцев, хотя насколько я знаю тема второй мировой хоть и является больной темой для всей европы, но, к счастью, сейчас они все лояльны к немцам, даже лояльнее чем мы, русские. Но не смотря на все мелкие нестыковки, мне нравится. Необычный взгляд на Хог. Интересная идея, да и написано приятным языком. Продолжайте в том же духе! |
"По поводу языка: 1) Лапина официально выдает себя за наполовину немку; 2) ее пропалили в первую же неделю, просто что сдавать не стали. Потом, в первых главах упоминается, что она уже общалась на немецком в живую, так что могла прокачать себе и лексику, и произношение - здесь может происходить подстройка под собеседник"
Показать полностью
Даже как на половину немка у неё не должно быть русского акцента, а подловили её насколько я помню на нестыковках в легенде, а не конкретно на языке. также, относительно того что она уже общалась на немецком. Русские много лет прожившие в той де америке все равно сохраняют в своей фонетике чисто русское произношение некоторых гласных и согласных. у нас вообще артикуляция разная,поэтому и произносим звуки иначе. А поверить в то что она могла за несколько лет идеально выучить язык и его фонетику я не могу, как лингвист говорю это нереально, только если вообще отказаться от русского. и даже подстройка под собеседника, о которой вы говорите не помогает. Да, вы перенимаете какуюто его фонетику, темп речи, лексику, но общая картина остается та же. Ну что ж, относительно этого идиотизма тогда можно сказать спасибо Роулинг-) К сожалению, она показала свою нацию не в лучшем свете. |