Гарри Поттер и Методы Рационального Мышления (джен) | 10 голосов |
Химическая свадьба (гет) | 8 голосов |
Палочка для Рой (джен) | 3 голоса |
Белые росы (джен) | 1 голос |
vi117 рекомендует!
|
|
Очень хорошо проработанный взгляд обычного человека на мир МагБритании.
30 марта 2016
1 |
Помню читал достаточно давно, ещё до переработки. Продумано описанный мир, особенно понравилоась продуманность описания магии, а также взгляд химика на магию.
|
Arabka666 рекомендует!
|
|
Еще в процессе чтения. Но нравиться очень. Но не сразу. Долго вчитывалась, постоянно теряла нить рассуждений.
Давно привыкла читать легкое и невесомое,где не особо нужно следить за повествованием. А Поскольку не читаю, а слушаю это все усложнялось.. Потребовалось много времени и глав чтоб приноровится. Совсем не жалею,что не бросила. Это восхитительно и очень глубоко. С каждым днем я все ближе к незавершённому концу... Не хочется чтоб эта книга кончалась) Спасибо автору за эту историю. В результате динамично и интересно. Захватывает и увлекает. |
Ого, всё таки решили перевыложить? Очень рад этом факту. И не я один, я уверен.
|
PPh3автор
|
|
Спасибо всем за отзывы ))
Старую версию, которая на 5 с лишним МБ, я удалила с концами. Выложила первые три переписанных главы на пробу - просто посмотреть, как пойдет. Если кто-то хочет получить старые главы - могу скинуть на почту. Но пока меня интересует, прежде всего, насколько более или менее адекватной или, наоборот, натянутой, получилась завязка фика по сравнению с исходной версией. И да, те, кто хотят дождаться выхода на ту же точку сюжета, что и в старой версии... 1) это будет действительно очень долго, даже если глав в итоге станет меньше; 2) предполагается, что при сохранении основных моментов сюжета последний будет развиваться несколько иначе; 3) я не уверена теперь, что этот новый вариант будет когда-нибудь дописан... |
Э-э-э-э....
Я рад. Я очень рад. И я в шоке. Надеюсь критик убедивший вас забросить старый вариант дерьмом захлебнулся.Скажите мне его ник-я его в своем фике убью кроваво (его Годзилла растопчет). |
Цитата сообщения кукурузник от 03.11.2015 в 17:21 (его Годзилла растопчет). Слишком легкая смерть. Пусть он лучше утонет в фекалиях Годзиллы. |
PPh3автор
|
|
кукурузник:
"Надеюсь критик убедивший вас забросить старый вариант дерьмом захлебнулся" Зачем так? Он действительно указал на реально существующие косяки. И он же осудил меня еще раньше за удаление старой версии - вместо того, чтобы попытаться эти косяки исправить. Другое дело, что я все равно не написала бы так, как он считал нужным. Потому раздел "от автора" переписала соответствующим образом. |
С возвращением,автор:)))) УРАААА!!!!!
|
Цитата сообщения o.volya от 03.11.2015 в 17:27 Слишком легкая смерть. Пусть он лучше утонет в фекалиях Годзиллы. В его рвоте захлебнется :) Короче-дайте мне цель, я ее литературно ликвидирую. |
Автор, с возвращением) Я успела привязаться к фанфику и очень надеюсь, что новая версия будет написана!!
|
PPh3
И я очень рада, что вы все же решили продолжить, пусть и переделав фик :) P.S. у вас вторая глава обрывается как-то странно: написана цифра 6) и всё |
PPh3автор
|
|
Little_Witch, спасибо, что указали на косяк в главе %)
Странно, что до вас никто не обратил на него внимание... |
Первый был лучше ..............................................
|
Я горько плачу... Хоцца продолжения... Но если изменений много пожалуй перечитаю...)
|
PPh3
А вдруг так и надо?))) Загадошно жИ:))) |
Привет, вот так сюрприз.
Буду читать новую версию приключений А.Л. ) Прошу выслать старую на адрес anaugata@gmail.com заранее спасибо. |
Привет, у меня нет никакого право вас судить и я не проф критик. Мне история и герои нравится, если бы не понравились ничего не писала бы.
Показать полностью
Я здесь написала пару минусов, но это все пустяки. Первая часть пролога написана так словно автор рассказывает побыстрей информацию которую знает так хорошо, что можно кратко изложить данные. Я не призываю переписывать или делать длинные главы, просто как то сухо, словно побыстрей хотите ввести в курс дела. Поезд и Атака описаны интересней и захватывающей. А во второй главе мне все нравится, смущало что город представился в моем воображение как картинка из игры Сибирия, но думаю это из за частой аллегорией с играми. Есть ещё один нюанс, прошу прощение, но как девушка и даже женщина, после того как стресс отпускает первое что хочется сделать это найти туалет, даже в поле, а потом можно и в сумке порытая и подумать, как найти помощь и куда двигаться. И снова- после того как проснуться в неизвестном помещение после осмотра места и оценки ситуации, после длительного сна ищешь туалетную комнату, а следовательно шумишь, скрипишь половицами, проклиная старый пол, ищешь включатель и стараешься не шуметь зря... Боже я вас наверно жутко утомила, и прошу прощение, но все же в Европе нет электричек, там нет такого термина, это странно режит слух, но может А.Л. Оперирует русскими терминами, хотя это сложно когда ты в другой стране и владеешь иностранным языком и тем более если владеешь несколькими ин. языками И все таки в этой версии совсем не понятно почему А.Л. не интересуется у кого живет. Ватсон бы так не смог. Жду развития этих героев, они уже другие. Спасибо |
PPh3автор
|
|
miss_Malfoy, спасибо за развернутый комментарий %)
Показать полностью
"Первая часть пролога написана так словно автор рассказывает побыстрей информацию которую знает так хорошо, что можно кратко изложить данные." В той ситуации, в которой находится Лапина в начале пролога, я не была, но ее характер, образование и некоторые другие вещи частично списала с себя. Опять же, поскольку это все-таки фик по ГП, я интуитивно посчитала необходимым перейти быстрее к тому моменту, когда главная героиня столкнется, так сказать, с одним из лиц магического мира Ро. "А во второй главе мне все нравится, смущало что город представился в моем воображение как картинка из игры Сибирия, но думаю это из за частой аллегорией с играми." Я эту игру не видела, но, возможно, это и хорошо, что у вас возникли подобные ситуации. Собственно, я хотела показать страхи девушки, атаку подсознания, в котором громоздятся воспоминания о всякой мистике и фантастике, прочитанной, увиденной или просто услышанной. Когда она приходит к выводу, что находится одна в пустом городе, городе-призраке, и после пережитого к ней в голову начинают лезть мысли вроде тех, что в результате неудачно примененного заклинания она попала не просто в какое-то левое место, а, например, в одно из измерений Сумрака. "Есть ещё один нюанс, прошу прощение, но как девушка и даже женщина, после того как стресс отпускает первое что хочется сделать это найти туалет, даже в поле" Понятно, что сходить в туалет - естественная для человека потребность. Но описывать такое в художественной и даже полухудожественной литературе... Понятно, что Лапина сделала все свои дела сразу, как только очухалась. |
PPh3автор
|
|
"И снова- после того как проснуться в неизвестном помещение после осмотра места и оценки ситуации, после длительного сна ищешь туалетную комнату, а следовательно шумишь, скрипишь половицами, проклиная старый пол, ищешь включатель и стараешься не шуметь зря..."
Показать полностью
Во-первых, чтобы после длительного сна сразу захотелось в туалет, надо перед этим выпить много жидкости. Во-вторых, Лапина все же трусовата и выходить из комнаты не рискнула - мало ли, кого она там встретит. Одиночество и замкнутое пространство дают пусть и ложное, но все же чувство безопасности. И да, туалет она могла увидеть из окна, в виде соответствующего строения во дворе за домом (а это значит, нужно пройти через весь дом, рискуя напороться на недружелюбно настроенных хозяев). И в-третьих, я просто не вижу смысла писать отдельно о данной потребности организма. В каноне вон Поттера вообще чуть ли не по расписанию два раза в день в туалет водили, и то, терпел пацан. И то, я подозреваю, Ро упомянула об этом, чтобы показать всю тяжесть жития нац. героя у злобных Дурслей, что вот, бяки, даже в туалет нормально сходить не дают. Хотя у дружелюбных Уизлей, я думаю, с этим были свои проблемы - но для Гарри и, следовательно, для Ро это было уже не так уж важно. "в Европе нет электричек, там нет такого термина, это странно режит слух, но может А.Л. Оперирует русскими терминами, хотя это сложно когда ты в другой стране и владеешь иностранным языком и тем более если владеешь несколькими ин. языками" Во-первых, Лапина действительно оперирует, прежде всего, привычными ей терминами. Она за границей первый раз и в Лондоне находится всего неделю. Я, в свою очередь, была неделю на конференции в Германии - с местными не контачила, ибо у меня реальной со страха заплетается язык и забываются даже самые простые слова, но в нашей группе поезда междугородного сообщения мы также называли "электричками". С другой стороны, я не вижу смысла называть, например, железную дорогу "railway", если действие происходит в Англии, и "S-Bahn", если в Германии. Железной дорогой она быть от этого не перестанет. "И все таки в этой версии совсем не понятно почему А.Л. не интересуется у кого живет. Ватсон бы так не смог." Опять же, потому, что в новой версии Лапина более трусливая и более осторожная. Да, ей интересно узнать о хозяине дома, что он за человек, чем занимается и т.д., но она зависит от него и потому сдерживает свое любопытство, чтобы не спровоцировать конфликт. Опять же, она Снейпу никто, чтобы лезть в его жизнь и устраивать "допрос с пристрастием". |