Читала на одном дыхании. Автор, это - шикарно. А с комментариев иногда уходила в Постоляндию.
И, как впрочем все читатели, требую вторую часть, ибо очень уж интересна судьба мальчиков: их будни в школе, образовали ли они золотую пару (или кого они ещё в банду возьмут?), как справлялись с трудностями в лице василиска, кубка огня и прочими прелестями.
Одним словом, с нетерпением жду вторую часть.
Автору - вдохновения, бете - терпения.
Полярная сова:
Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводч...>>Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводчика особенно высока.
Изысканная ирония, приятный слог и очаровательные детали пересечения миров!
А что если миссис Элтон (роман "Эмма") и мисс Бингли (роман "Гордость и предубеждение") были знакомы?.. Представьте и насладитесь прекрасной историей! Которая помимо прочего напоминает, что всё относительно. И в сравнении с любезной Августой уже и Кэролайн Бингли - весьма учтивая и неглупая молодая особа.