↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Необычный партнёр для вейлы» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: delen2

76 комментариев
delen2переводчик
Всем спасибо за тёплые слова. Пока буду выкладывать уже переведённые главы по главе в неделю. Неторопливый, эмоциональный фик с вменяемым Поттером.)))
delen2переводчик
Поэтому я и решила выложить его здесь.))) Чтобы можно было скачать целиком и он был бы доступен для всех. )
delen2переводчик
In vino veritas
Смысл прост. Каждую главу я снова перечитываю, исправляя мелкие недочёты. А время у меня есть лишь по выходным. И кстати, на этот сайт я никого силком не тянула.
delen2переводчик
Прошу прощения за резкость. Просто в последнее время меня пару раз доставали, так что я привычно отгавкиваюсь. ;)))
delen2переводчик
Прошу не спойлерить. Неинтересно же читать будет!
delen2переводчик
Джейни

А вы не слушайте других. У каждого своё мнение. Если вам интересна постель, то есть множество фиков с подобными сценами. В данном фике это не главное. И об этом сказано в саммари. Фик хорош и без этого. Ещё до начала перевода я написанное с удовольствием читала и перечитывала. И до сих пор считаю этот фик одним из лучших вейлофиков...
delen2переводчик
In vino veritas
Все выложенные главы отписывают ОДИН ДЕНЬ.
delen2переводчик
Тогда что вы тут делаете? Ведь сказано, что это слэш.
delen2переводчик
Всем спасибо за отзывы! (Раньше меня не пускал сайт комментировать).

Подозрительным стал он не от хорошей жизни - понял, как к нему относятся. Сильно взрослый - потому что ему не на кого было рассчитывать.
delen2переводчик
Madara Uchiha-san

Вам никто не мешает взяться за перевод и переводить быстрее.
delen2переводчик
Всем спасибо за тёплые слова. :)
delen2переводчик
Sperry
Откуда такие упаднические мысли??? Мы пока ничего не собираемся забрасывать. )))

Alanna2202
Лорд Слизерин
Да, в этом фике здорово показано, как пострадал мальчик в духовном и психологическом плане.
delen2переводчик
эльвира
В смысле? Гарридраки или вейлофики?
delen2переводчик
LilyaAnn
Выложила три дня назад. Следующая глава - через четыре дня.
delen2переводчик
Всем спасибо!

Рыжий рыжик
В панике перечитала всю главу. Там фразу офис Дамблдора не нашла. Где вы её видели?
delen2переводчик
Матемаг
California Girl

На вкус и цвет товарищей нет!

maemi
А мы надеемся, что она не кончится. :)Месяц назад вернулась автор и выложила ещё две главы.

Уинте
Спасибо. ))
delen2переводчик
Потому, что, по правилам этикета, если во время завтрака приходит гость, его следует пригласить присоединиться.
delen2переводчик
На самом деле новая глава - одна. Просто после атаки 23 глава пропала...
delen2переводчик
Всем спасибо!

KoroI_aiDa
Спасибо, это я прошляпила. Исправила.
delen2переводчик
younark
Предлагаю тут же отписаться. Бреда, говоря вашими словами, тут много, а НЦ в обозримом будущем не предвидится. Стоит найти ПВПшку или миник-НЦ.
delen2переводчик
))))))

Мысль понята... но этот фик и не претендует на полную реалистичность. Как, впрочем, и большинство вейлофиков. :) Честно говоря, пафоса не вижу - милая дамбигадская сказка. Люблю иногда такое почитать...

Почему автор проставил НЦ - выше моего понимания, но до полной НЦы он так и не дошёл... Так что, думаю, не стоит издеваться над собой в бесплодных попытках досидеть до близких отношений.

А я этот фик нежно люблю. :)
delen2переводчик
Туты 25, потому что по дороге ещё бетится.
delen2переводчик
Жду, что автор допишет. Терпеливо.
delen2переводчик
И пусть лежат себе дальше. Что же вы тут, а не на Домиане?
delen2переводчик
Спасибо, но там ещё много глав... может, стоит начать читать? )))
delen2переводчик
younark

Из песни слов не выкинешь.
delen2переводчик
На данный момент - 69 глав. Фик пока не закончен.
delen2переводчик
Автор летом добавила 2 главы. Для неё нормальны такие паузы.
delen2переводчик
Люди, напоминаю, что с 1 сентября у них прошло всего дней 10...
delen2переводчик
Из песни слов не выкинешь... А много событий - потому что крутые перемены в жизни. И так многое бы изменилось после лета на Гриммо. А тут ещё Малфои...
delen2переводчик
Как вам будет угодно. Мы с автором ничего не имеем против. :) На вкус и цвет товарищей нет.
delen2переводчик
Дорогие читатели!

Все переведённые главы выложены. И теперь обновления будут появляться реже. Просим вас набраться терпения.
delen2переводчик
Когда переводчик переведёт главу и вышлет мне, а я отбечу.
delen2переводчик
Всем спасибо за отзывы и тёплые слова!
delen2переводчик
Сам фик не закончен. Автор выложила последние две главы в середине июля. Теперь их 69.
Дорогие, мы с переводчицей взрослые занятые люди. Как только глава будет готова - выложим. Обещаем фик не бросать.
delen2переводчик
Дорогие мои, глава уже у меня. Через пару дней будет.
delen2переводчик
Наберитесь терпения. Ещё пару дней.)))
delen2переводчик
Перевод не забросим. Форс-мажорные обстоятельства.
delen2переводчик
Не пугай народ. )) Давай сначала допереведём, а там увидим что случится.
delen2переводчик
Дорогие мои, терпеливо ждём. Мы бросать не собираемся
delen2переводчик
Про рейтинг. Это ставили не мы, а автор. Потому и менять по своему усмотрению не можем.
Про проду. В сентябре, идя навстречу пожеланиям читателей, согласились-таки взять для перевода ещё одного человека, который рассказывал про бездну свободного времени и хорошее знание английского. Ему и поручили переводить следующую главу. Прошло уже 2 месяца...
delen2переводчик
Главное, что заморожена. а не заброшена.
delen2переводчик
Переводим потихонечку. Но очень заняты, потому и медленно.
delen2переводчик
Сижу на чемоданах. В середине мая ожидается следующая глава. ))
delen2переводчик
Будет, будет... Но дату точно сказать не могу.
delen2переводчик
Есть! Надежда умирает последней!
delen2переводчик
2 дня максимум. Вчера отбетила начерно. Сегодня главу должен вернуть переводчик для окончательной вычитки.
delen2переводчик
Увы, автор пока его не закончила. Но мы не теряем надежды.
delen2переводчик
Ну, вам, уважаемый Наследник, должно быть приятно то, как отозвались о так нелюбимых вами гриффиндорцах.))
delen2переводчик
Дорогие мои, ещё немного подождем переводчика. Не сможет - тогда я попытаюсь продолжить.
delen2переводчик
Дорогие, если дело пойдёт, то за перевод возьмется steis.Уже вроде двое пытались, это - третье предложение. Посмотрим.
Фик бросать не собираюсь, надеюсь на лучшее.
И все дружно помним, что он не дописан! То есть, до финала дочитать всё равно не получится. Хотя, по моим ощущениям, там до финала ещё бы пару глав - и можно было бы заканчивать.
delen2переводчик
Вообще я сама перевожу, но именно в этом фике я бета. Подождем нового переводчика. Если нет - тогда возьмусь сама.
delen2переводчик
Ждем нового переводчика. Или старого.
delen2переводчик
Да вы оптимист, батенька. :) Поглядим-посмотрим. Иногда глава курсирует несколько раз между автором и бетой (а я - злая бета!). Но к числу 3, думаю, точно выложим.
Всех с Новым годом!
delen2переводчик
Вообще-то василиски разные бывают... А кокотрайс - по-моему, птичий василиск. И у автора - перо!
delen2переводчик
Не знаю, почему сказано 23%, когда из 69 глав перевели 43... По любому уже больше половины!
delen2переводчик
Нет. Автор собралась переписать фик. Написала несколько первых глав - и всё.
delen2переводчик
Я тоже так считаю. Тем более, что переписывание она бросила пару лет назад.
delen2переводчик
Да? Перечитаю. Если соглашусь - исправлю.
delen2переводчик
Простите, люди, приболела, да и в семье сложности... как смогу, выложу 44 главу.
delen2переводчик
Портрет висел на двери. Но спасибо за замечание, еще раз сверю с оригиналом.
delen2переводчик
Глава у переводчика. Он сейчас её пересматривает. Потом дело за мной.
delen2переводчик
Спасибо за внимание и терпение.
delen2переводчик
Дело в том, что автор решила его переписать заново. И, как водится, написав пару глав, оставила его вообще...
delen2переводчик
Я - против. Предлагаю вам переводить любой другой вейлофик. Если же так понравился этот, начинайте переводить его с начала (я, кстати, так и поступила с другим фиком) или принимайте участие в переводе этого. Стас переводит 45, а вы - 46. (этот вопрос надо утрясти с переводчиком). Но это должен быть перевод, а не подстрочник.
delen2переводчик
Надеюсь...жду вестей от переводчика...
delen2переводчик
А на фикбуке что ? Желающие? Я желающих находила, но они что-то быстро заканчивались...
Ну, похоже, что у фика появился новый переводчик - леди авалон. Глава уже у меня.
delen2переводчик
Глава будет тут. На фикбуке я этот перевод не выкладывала.
delen2переводчик
Ребятки, дело движется... ждем.
delen2переводчик
Извините, дорогие... Реал жуткий. Постараюсь реабилитироваться. ))
delen2переводчик
Пишется. Глава большая, 30 страниц... чуть-чуть осталось.
delen2переводчик
Конечное есть!
delen2переводчик
Живите вечно.
delen2переводчик
46 главу уже перевели. Я её сейчас бечу. Ждем.
delen2переводчик
Глава бетится. Выкладывается по кусочкам в дневнике. А тут будет выложена где-то через несколько недель. Я надеюсь.
delen2переводчик
Дорогие мои, спасибо что ждете. Честно говоря, последние события негативно повлияли на общее состояние и настроение. Постараюсь вернуться.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть