Замечательный фик!
Радует, что у героев после всех этих испытаний в годы войны жизнь налаживается. Приятно читать про малыша Тедди: он очень милый. Момент про кабинет его мамы тронул до глубины души: такая искренность, теперь будем ждать про кабинет Люпина))
Умилил момент речи Гарри на свадьбе, мне всегда нравились проявления их дружбы. Ну и что бы он ни говорил, в нем спит прирожденный лидер: такая речь с семикурсниками достойна всяких похвал, не каждый бы справился с подобным выступлением)
Перевод прекрасный, читается очень легко. Спасибо переводчикам и бете за работу! Пожелаю побольше свободного времени, чтобы мы скорее увидели новую главу ;)
EnniNova:
Тоска по детству звенит в каждой строчке, по волшебству, сказке, что тогда казались настоящими, достижимыми. Теперь у детей и в самом деле совсем другие мечты, совсем иные сказки. Увы, нам друг друга ...>>Тоска по детству звенит в каждой строчке, по волшебству, сказке, что тогда казались настоящими, достижимыми. Теперь у детей и в самом деле совсем другие мечты, совсем иные сказки. Увы, нам друг друга не понять, как бы мы не старались. Но не переставайте стараться. Это тоже ценно и важно. Быть может, это даже ценнее всего на свете - стараться идти навстречу друг другу, даже не понимая.