↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Desiderium Intimum» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: ANitsirK

3 комментария
Никогда не сужу о книге не попытавшись её прочесть. Я пыталась раза 4 в последний раз на чистом упрямстве, чтобы понять от чего так восторгается столько народу. Я снарришиппер со стажем, почти всё макси в фандоме существующее на эту тему я либо читала, либо начав читать признала непригодным, надеюсь, это и моё образование всё же позволяет мне иметь своё обоснованное мнение на счёт данного фанфика.
Во-первых сразу и сильно чувствуется, что это перевод, а это всегда затрудняет восприятие. Текст похож на бесконечно повторяющееся мини или драбл, в них тоже часто можно встретить глубину, но всё же её не хватит на такой огромный фик.
Снарри - это прекрасно и, если фик качественный, то цепляет этот пейринг надолго, но в данном случае ситуация получится обратной. Вдруг кто-нибудь непосвящённый без постоянной жажды читать тексты, где герои свихнулись на тему ниже пояса, причём свихнулись искусственно без капли внутреннего порыва, а лишь по желанию автора, так вот, если это человек начнёт читать Desiderium Intimum, мне кажется, он больше никогда не притронется к снарри и слэшу.
Или я действительно чего-то не понимаю, а эти четыре с половиной тысячи читателей настоящие ценители, или за золото попросту приняли кусок фольги. Более искусственный во всех отношениях фанфик встретить можно редко. Так и хочется каждой восторженной читательнице показать что-то более сложное и глубокое или спросить какую литературу она предпочитает вне фандома.
Я очень люблю поттерфанфикшн, наверерно больше чем другие фандомные сайты, судят здесь читатели, а количество живущих тут филологов и просто умных людей зашкаливает. Но иногда становится грустно, что на вершину рейтинга забралась попса, а от фраз "это_классика_надо_читать" неслабо так прередёргивает.
Переводчики молодцы, что взялись и не бросают, но я лучше буду относиться к ним, как и прежде, будто этого фанфика в их арсенале не было.
Показать полностью
VikVik , Marian Eliot, ваша столь резкая реакция неприятно удивила, то ли вы действительно совсем не принимаете критику, то ли неправильно поняли цели и смысл моего сообщения =(
Мне казалось, что комментарии для того и существуют, чтобы высказывать своё мнение, я никому его не навязывала, но мне хотелось поделиться именно с теми людьми, которые любят этот текст, после впечатлений от последней попытки прочитать фанфик. Со всем уважением к переводчикам, но вы уверены, что отличная от вашей точки зрения является признаком отсутствия ума? Если вы желаете слышать только положительную оценку, то прошу прощения, что всё же захотела поделиться своими мыслями. Слушайте и дальше только восторженные отзывы, хотя может стоит иногда задуматься и попытаться поработать над собой и вложить больше сил в своё развитие?
Если бы мне хотелось всего лишь высказать своё фи, я бы этого точно не стала делать здесь в обсуждении. Высказываться на сторонних площадках вдвойне недостойно, это как брюзжать за спиной, поэтому свой отзыв я оставила в комментариях. Хотелось услышать альтеранативную точку зрения, а в ответ я получила лишь тонкие оскорбления.
Ди я начинала читать много раз, впервые ещё по-моему не в вашем переводе, потом через годик забывалось и я снова натыкалась на этот снарри макси и удивлялась почему не прочитала и бралась за текст, и так много раз. Но в последнюю попытку я специально, чтобы обрести обоснованную точку зрения, прочла больше половины того, что здесь выложено, дальше не было смысла читать, потому что концовки ещё и нет, а прочитанного хватило.

selma_zh , а Вам спасибо, примерно такой реакции я и ждала. Согласна или нет, но мне хотелось услышать мнение читателей. Я прочла больше половины, и на оригинал тоже смотрела и сравнивала (ибо к языку всё же имею отношение, хоть и знаю лишь поверхностно). Во многом Вы правы безусловно, но вот желания эти самые первые глав 5-10 выкинуть или хорошо причесать осталось навязчивой идеей, поэтому и не смогла промолчать )

Mion Le Gran , вот из Ваших уст , как раз и прозвучали оскорбления. Авторы и переводчики те люди, которые вкладывают в свою работу себя, поэтому обсуждая их детище, очень тяжело было абстрагироваться. Всего лишь отзыв, с вполне обоснованной точкой зрения, желания обидеть и тем более опускаться до чего-то там не было нисколько. Надеюсь Вы всё же поймёте, что Ваше достоинство простым отзывом никак задето быть не должно, да и не было у него такой цели.
Показать полностью
selma_zh , я скорее придерживаюсь того мнения, что с какого места не начни, должно захватить, если это твоё. Сравнение с Лолитой мне понятно, но там помимо этого "фильтра" ещё прекрасный язык и безупречно выстроенный сюжет. Хотя, из всех его произведений это не лучший роман, и его пример, кстати, подтверждает мою точку зрения относительно мнения неофитов. Очень многие кроме Лолиты у Набокова так ничего и не прочли, не сумев оценить языка или предвзято отнесясь к основной теме, и это печалит.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть