Я по себе помню, что "спойлереть" не очень красиво. Проще даже скопировать на свой компьютер фик (на иностранном языке) и переводить самому, а проще пользоваться online-переводчиками в сети. Несколько раз сам так делал. Оставалось дожидаться выкладки перевода и фактически свериться со своим, точнее сделать проверку над ошибками.
Когда в доставке не было ничего для Кокоса, но он не верил до последнего.
Кстати, тег уже давно не отражает текущие реалии жизни этого кота. Он любопытен, не пуглив и флегматичен. К гостям выходит, звуков пылесоса, кофемашины и прочего не боится. В ветеринарку ездит с большой неохотой, но это по вайбу скорее как съездить к нелюбимой бабке помочь картошку посадить, чем что-то страшное. Так что Кокос - вообще нифига не ссыкливый кот.