|
n001mary Онлайн
|
|
|
в 22 главе я нашла явную ошибку в предложении (в конце главы)
вместо "Внутри был камешек в форме сердца на золотой цепочке, переливающийся красивым синим цветом." (иначе по смыслу получается, что это ЦЕПОЧКА переливается синим цветом:-D ) должно быть "Внутри, на золотой цепочке, был камешек в форме сердца, переливающийся красивым синим цветом." (как вариант, чтобы все правильно звучало)))_) больше таких уж явных ошибок я как-то не нашла:)) |
|
|
n001mary Онлайн
|
|
|
Цитата сообщения Eternal Phobia от 02.03.2015 в 10:09 n001mary Мне кажется, вы не правы. Цепочка - женский род, камешек - мужской. Т. е., путаница была бы в случае, если бы предложение имело вид "...камешек в форме сердца на золотой цепочке, переливающЕйся.." А так формы слов согласованы, ошибки нет, и вполне очевидно, что причастный оборот относится именно к камешку. нет, в данном случае важен порядок слов в предложении, а не только согласование окончаний... это пример, как по учебнику - правило точно не назову, но в таких предложениях, чтобы не было искажений смысла, причастный оборот должен идти непосредственно после слова, к которому он относится) иначе получается белиберда))) |
|