Прекрасный фанфик. На самом деле написано не так много достойных вещей на английском и русском языке, где логичность, продуманность и политические ходы стоят на первом месте. Я читала это уже в оригинале. Сложно передать это словами, просто восторг. Когда читаешь на иностранном языке, все равно упускаешь какие-то детали и незначительные мелочи, а потом только с удивлением открываешь их для себя. Перевод чудесен. С радостью читаю его и открываю этот удивительный мир для себя вновь, на этот раз уже более полно. Спасибо переводчику за труд. Очень надеюсь, что вы справитесь с таким объемом.
Ellinor Jinn:
Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, м...>>Прежде всего это очень красивый текст. Прямо струящийся, напоённый солнцем и жаром, пронизанный сильнейшими страстями. Какие контрасты: ледяная насмешка - горячие поцелуи, оковы парчи - нежная кожа, матрона - жаждущая любви женщина - и снова неприступная, владеющая собой леди.
Тибальт такой мятущийся, грешный. И чистая Джульетта.
Признаться, я, кроме основной линии, мало что помню из этой трагедии, но прочитала на одном дыхании! Это очень живо, чувственно! И строки почти стихов в монологах... Браво!