"— Есть у меня подозрение, что у тебя в предках Ровена Рейвенкло."
Вот на этом моменте я бросил. Я бы назвал это произведение пересоленным, но пересолено это когда падает крышка с солонки и вся содержащаяся соль падает на продукт, здесь же автор намеренно подбрасывает соль лопатой.
Произведение типичный представитель МС. Тонны золота, все идиоты ГГ - Дартаньян. Персонажи подстраиваются под ГГ. Диалоги не раскрывают персонажей, а топорно ведут сюжетную линию в нужную автору сторону. Причем ведут не огибая преграды а снося их. Фик не пытается оригинально объяснить дыры в логике произведения Роулинг, но лишь создает новые.
Пожалуй, тот случай, когда читатель судит книгу по обложке. Потому что никаких наследников с тоннами золота и кучей бонусов здесь и близко нет. Лично для меня главное в этом произведении - каким может стать Хогвартс и британский волшебный мир, если в школе появится директор, для которого на первом месте - уровень образования и безопасность студентов. Который прежде всего думает о своих прямых обязанностях, а не пытается усидеть на трёх стульях с предсказуемым результатом.
Эмм....
"— Отлично. Одна порция понадобится сегодня, а ещё пять спрячем в надёжном месте, но чтобы в случае нужны можно было быстро её достать. Остальные положим в Гринготтс. Сколько золота мы можем создать?
— Думаю, около тонны.
— Супер! Нам ведь надо ещё подкупить несколько "друзей" в Визенгамоте. Будем понемногу сбывать золото в магловском мире."
Не тот случай. Эти деньги не с неба на них свалились - они сами их добыли.
"— Отлично. Одна порция понадобится сегодня, а ещё пять спрячем в надёжном месте, но чтобы в случае нужны можно было быстро её достать. Остальные положим в Гринготтс. Сколько золота мы можем создать?"
"— Понимаю. Не расскажешь, откуда узнал рецепт эликсира?
— Мама поделилась.
— А она-то откуда знает?
— Помнишь ту ночь, когда погибли мои родители? Призраки могут немногое, зато для них не существует секретов."
Ну если это не с неба то из загробной жизни точно.
Эта кстати все обоснование получения золота. Буквально. 8 строчек и на тонну золота, Гарри. Что это если не золотой рояль с неба?
"Они сами их добыли" - фекалии в туалете сложнее добываются чем это золото.
Уважаемый Greykot, ваши попытки оправдать данное произведение просто смешны.
Nepis:
К рекомендации такого произведения следовало бы подойти куда более основательно, чем это получилось у меня и тем не менее.
Возможно, это лучшее из того, что я читал.
Очень качественно показана ра...>>К рекомендации такого произведения следовало бы подойти куда более основательно, чем это получилось у меня и тем не менее.
Возможно, это лучшее из того, что я читал.
Очень качественно показана разница между Геллертом и Волдемортом, что движет этими людьми, интересные сюжетные повороты, приятное качество перевода, особенно ближе к середине и до самой последней главы.
Множество каноничных и не очегь персонажей и всем автор уделил достаточно времени.
До главы 50-й это очень качественный джен с упором на боевые сцены, сражения, спецоперации и при этом без дешёвого ангста.
Дальше гет, но тоже хорошо вписанный в сюжет и определяющий поведение Гарри на вторую половину рассказа.
Есть смерти персонажей, но все в рамках текста оправдано и логично.
И концовка, конечно, достаточно сильная.
Даже меня проняло.
Рекомендую, однозначно.
Отдельные благодарности @Oakim, за рекомендацию.
Если бы не это, я бы мог никогда не увидеть этот фик.
Ну и лучи добра переводчику, спасибо за этот титанический труд.