Это просто потрясающе, Скарапея Змея спасибо большое!
Именно так оно все могло быть - жизненно, жутко и необратимо. Текст совершенно потрясающий, ваши рассуждения о грехе и создании филосовского камня утащю в копилку. Пернелла такая настоящая - именно так могла себя вести женщина, видевшая боль и ревность матери. Фламель - настоящий ученый, гений разума, но ничего не понимает в чувствах, нахлынувшая страсть ставит его в тупик. Дамблдор похож на себя - делает тоже, что и в своей семье, когда он прятал Ариадну. Спасибо еще раз!
Полярная сова:
Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводч...>>Как всегда переводы ivanna343 ласкают мою душу и радуют ум и сердце!
Ибо в историях по романам Джейн Остин не столько важен сюжет и интрига, сколько стиль, атмосфера и детали, посему заслуга переводчика особенно высока.
Изысканная ирония, приятный слог и очаровательные детали пересечения миров!
А что если миссис Элтон (роман "Эмма") и мисс Бингли (роман "Гордость и предубеждение") были знакомы?.. Представьте и насладитесь прекрасной историей! Которая помимо прочего напоминает, что всё относительно. И в сравнении с любезной Августой уже и Кэролайн Бингли - весьма учтивая и неглупая молодая особа.