↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Сорок одна смерть» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Секира

11 комментариев
Greykot
начало фика интерессное, так себе и представляю, как Гарри будут тренировать)))
За переводом следить точно буду, впрочем, как и за всеми вашими работами вообще. Плохих фиков вы не переводите :)
Жду продолжения. Удачи, вдохновения и лёгкого перевода!
HallowKey
DaggerAlex
могу предположить, что оба фика писались по одной заявке или одной исходной точки.
блин, народ, вы шапку смотрели??? Написано же - юмор!!! Чего возмущаемся?
Спасибо за переврд новой главы!!!
Хорошая и весёлая :) Так держать!!!
Удачи, вдохновения и лёгкого перевода!

Добавлено 01.11.2013 - 02:18:
Цитата сообщения o.volya от 01.11.2013 в 01:16
ХРЕНА себе тренинг %)

Ага, весёлый тренинг)))
Спасибо за перевод!
Вот мы и подобрались к основным событиям))) С нетерпением жду продолжения, очень хочется знать, что же там было дальше и в какое время перенесло Гарри.
Удачи и лёгких переводов!
Kotskiy
ну с чем-то же он тренировался)))
Вспомните процесс настройки переноса Гарри))) - внешний и внутренний круг, 7-мь "вешек"... В ЗВ (фильм) присутствовало аналогичное.
Спасибо за новую переведённую главу!!!
Класс, Гарри отжигает ))))))) Очень впечатляет, в особенности с Дамби ))
Спасибо за поднятое настроение!
Удачи и лёгких переводов!
Greykot,
ГРОМАДНОЕ СПАСИБО за перевод такого фика.
Читал с немалым удовольствием. Хотелось бы написать, чо фик очарователен, но к нему сей термин не подходит))

Тем не менее, очень надеюсь, что следующий переводимый фаныик будет столь же очарователен и интересен )))))

Спасибо, удачи, вдохновения и лёгких переводов!
Greykot, от туда печатать неудобно))))) Всё одно вставать бы пришлось :)
Kotskiy
о_О, не, не получится, они так не изгибаются и у них нет такой гибкости))))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть