Очаровательнейший фик. Мне удивительно, что это не перевод, потому что язык замечательный, все эти детали, очень классно. И повыла, и порадовалась. Концовка на самом интересном месте, но фик не о возвращении, а об "отпуске", соу. Спасибо. Может быть, вы могли бы что-нибудь порекомендовать? Я впервые на этом сайте, прошлась по Гарриблэку здесь, всё, что выдало и читабельно - прочитала, некоторые уже давно читала, а они какая-то не популярная пара и было б классно найти что-нибудь новенькое по ним.
Яросса:
Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжен...>>Великолепно написанная глубокая вещь. Авторский стиль точный, емкий, острый как скальпель. История рисуется широкими выверенными мазками и разворачивается без провисаний и остановок. Держит в напряжении. И один за другим в ней проступают слои, в каждом из которых своя драма, свой конфликт, свой смысл.
Это одна из вех становления Волдеморта, которая является совершенно гармоничным дополнением канона, вписываясь в него практически бесшовно. Но в то же время эта история не только о нем. Это работа мастера. Искренне рекомендую!