↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «A Clock on the Face of Hell» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: ice9165

2 комментария
Леди Дарута , нас , завзятых слешеров, и намек - то убил на подобный пейринг ...




Добавлено 31.12.2013 - 00:08:
P/S/ "A Clock on the Face of Hell" - оставьте лучше английское название. Оно будет более уместно.
Леди Дарута , русский перевод режет слух немного. И это не претензия, ну что вы , просто замечание.
по поводу пейринга - читать надо. Пока непонятно.

ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть