(4) Балладу Р.Л.Стивенсона в переводе С.Я. Маршака можно послушать тут (http://poiskm.com/artist/1834814-Max-i-Mariya-Nizhegorodovi-Wallace-band). Есть еще вариант «Мельницы», но мне он активно не нравится, поэтому ссылку не привожу.
Не вариант Мельницы =) Хелависа эту песню никогда не пела, у неё другие перепевки.) Насколько я помню, это The Hobbit Shire группа.
Princeandre:
Отличная лёгкая сказка о новой жизни главных героев и новой девочке для Гарри. Толпа пожирателей становится добрыми феями и налаживают жизнь магического общества, попутно убирая врагов преткновения и ...>>Отличная лёгкая сказка о новой жизни главных героев и новой девочке для Гарри. Толпа пожирателей становится добрыми феями и налаживают жизнь магического общества, попутно убирая врагов преткновения и совершая ритуалы. Есть кусочек лёгкой эротики. Читается быстро.