Дело не в брезгливости, скорее, именно в недоверии. Мы же не знаем, может, Поттер тот ещё "ходок"? Тем более он слишком уж спокойно воспринял ласки в толпе с самого начала.
Хотя согласна, на фоне других работ эта проигрывает. Тут претензия не к переводчику, а к автору.
Ellinor Jinn:
Перечитала, чтобы написать реку, и снова в восторге!) Преклоняюсь перед юмором автора! Влюбленный орк - это страшно красиво и ужасно романтично! Не пожалеет ни руки, ни сердца, ни печень, ни мозгов, д...>>Перечитала, чтобы написать реку, и снова в восторге!) Преклоняюсь перед юмором автора! Влюбленный орк - это страшно красиво и ужасно романтично! Не пожалеет ни руки, ни сердца, ни печень, ни мозгов, добытых в битве, для избранницы! А теперь хотелось бы послушать её ответ)