Дело не в брезгливости, скорее, именно в недоверии. Мы же не знаем, может, Поттер тот ещё "ходок"? Тем более он слишком уж спокойно воспринял ласки в толпе с самого начала.
Хотя согласна, на фоне других работ эта проигрывает. Тут претензия не к переводчику, а к автору.
EnniNova:
Нить к нити, бусина к бусине, лента к ленте - и вот уже готов ловец снов, в котором по мановению волшебной палочки Луны запутаются плохие сны, ставив в душе спящего только светлые чувства.