|
Спасибо большое за продолжение :-)
|
|
|
Sovenokпереводчик
|
|
|
Винипух, приятного прочтения!)
ALEX_45, AlexKaz95, TheWitcher, спасибо, что дождались окончания) 3 |
|
|
Вы молодцы!
Спасибо за Хороший перевод Интересной работы.:) 1 |
|
|
Спасибо Автору, и переводчикам. Очень хорошее, хоть и непривычное, произведение. Очень ждала окончания перевода. Доставило много приятных минут.
Еще раз - спасибо. 1 |
|
|
Спасибо огромное, что довели перевод до конца!!!! Ура!!! Великолепная работа!)))
|
|
|
Спасибо за окончание перевода...
Интересно, а еще переводы по данной паре планируются??? Хм, фик был начат чуть более 4-х лет назад. Надо же, как быстро прошло время... 1 |
|
|
Шикарный флафф :) побольше бы такой милоты...
1 |
|
|
dmiitriiy Онлайн
|
|
|
Гл 2
это досадное событиезначит для — Мне выделилиличную учебную комнату Гл 3 -Девушка с Рэйвенкло, на год "этьот маленький мальши?к" Гл 5 С Сьюезен Боунс Гермиона была Гл 6 предпринимать какие-то действия пока она спит. Гл 7 стариков и ихвергая прочие красочные |
|
|
dmiitriiy Онлайн
|
|
|
Как в конце синхронизировал марш заклинанием? Кроме Империуса с прямым приказом, в голову ничего не идёт. 1 |
|
|
Премилая и трогательная история, спасибо за перевод
|
|
|
Кхм... Начал читать, опечатка уже во второй строчке, (ну, для моего 5 хуавея в горизонтальном режиме это является второй строчкой, по крайней мере). Причём ошибка-в имени. В имени Гарри Поттера.....
|
|
|
dmiitriiy Онлайн
|
|
|
Гл 5, смерть Д.
хватая и ломая не бегу его палочку не бегу Гл 6 — То есть получается, что ты владелец двух Дров Смерти, — произнесла Гермиона Гарри Поттер и Дрова Смерти (полено, топор и колода, видимо) 6 |
|
|
Фанфик классный. И перевод тоже. Спасибо за возможность прочитать эту работу. :)
|
|
|
Блин только открыл и уже ошибка, "Гарри" с двумя буквами "р", я надеюсь это случайность, а не закономерность.
|
|
|
Прочитал, шикарный фик, спасибо автору и переводчику, это было обалденно.
Единственное я не понял, вконце слова, это стих или песня? В интернете ничего не нашел... |
|