↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Темные времена / Dark ages (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать
Беты:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Драма
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Хаос, властвовавший над всем миром, угасает. На смену ему приходит надежда, похожая на отчаяние.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode



Произведение добавлено в 29 публичных коллекций и в 131 приватную коллекцию
Лучшие снейджеры (Фанфики: 177   470   Мару-Миау)
Снейджер (Фанфики: 102   258   hetef)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 6 | Показать все

Снейджер в антураже постапокалипсиса с исчезнувшей магией - реалистично, жестко, интересно. Мрачное повествование окупается воодушевляющим финалом, герои заставляют переживать за себя не на шутку!
Качество перевода заслуживает отдельного упоминания, написано отлично.
Рекомендую!
Шикарный текст о действительно тяжелых временах! Определенно стоит прочитать!
Прекрасной фик о сильной и умной Гермионе в постапокалиптическое время без магии. Прекрасной текст с шикарном переводом. Рекомендую)))
Показано 3 из 6 | Показать все


8 комментариев из 18
Зачетный постап. Спасибо за перевод!
Прекрасный текст, прекрасный перевод, спасибо!
Господи, это охрененно. Как ты до этого додумалась?
Работа необычная. Все очень круто! Спасибо автору, переводчику,бетам! Молодцы. Шикарно!
Очень интересная и самобытная история, прочитав с удовольствием. Спасибо lostProphet за шикарной перевод)
На мой взгляд, в данном случае Кормак был прав. Естественно не в нормах морали, но исходя из предподнесенных зрителю условий. Во-первых, когда он свергнул Герми, он ее не уничтожил ни физически ни морально, он дал ей выбор: либо со мной либо уходи, чем она и воспользовалась; позже он ее нашёл, спас от голодной смерти ( по ее же словам, что она чуть не умперла) и вернул домой не лишая чувства собственного достоинства, хотя и мог; далее он ее не тревожил,лишь воспользовался тем, что она предложила и очень хотел взаимности. Если бы речь шла только о похоти, он взял бы то, что хотел, в тех условиях, какие сам бы посчитал желанными и все. В этом фантике он не канонный, а любящий, но отвергнутый, схож со снейпом в какой-то степени.
Прекрасный перевод, верный оригиналу и живой, спасибо за него, дорогие lostProphet, и SunShine и S_Estel! Аурэтта заслуживает того, чтобы все её истории были переведены, замечательная писательница.
Как давно вышла работа, а я наткнулась на нее только сейчас. Это шедевр, я в восторге. Прям такой свежачок, относительно остальных фанфиков. Спасибо большое за работу!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть