"Но сегодня Уизли получил аванс и собирался встретиться с Гарри в миленьком пабе, угостить друга пивом, угоститься за счет друга пивом (по подсчетам Рона, аванс в Аврорате был вчера, а значит, взаимные угощения можно уравнять), пускать пыль в глаза и мериться героикой и общей охуенностью..."
Аффтор, не измывайся над читателями. ЭТО надо было разбить на три предложения. Сложноподчиненность - страшная сила, но она не любит злоупотреблений. Читать можно только "с общей охуенностью...")))
Добавлено 09.02.2014 - 01:20: Хм. Содержательно. Я даже закосел малость,хотя пива было маловато)))