berenicaпереводчик
|
|
Ishtars, я начинаю выкладывать фики с закончившейся зимней игры на дайрях, так что будет довольно много, крепитесь))
1 |
berenicaпереводчик
|
|
Black Joker, я не очень поняла, почему вы отдаете мне команды. Убирать я ничего не собираюсь, это авторский выбор терминов, а не мой. Англичане тоже не выражаются в поседневной жизни анатомическими терминами, поэтому я считаю, что автор выбрал эти слова не случайно, и у меня даже есть предположения, почему.
Я всегда приветствую идеи по улучшению текстов/переводов, но в данном случае я вижу лишь хамство. 1 |
berenicaпереводчик
|
|
Black Joker, спасибо. Вы уже не первая, кто указал на этот момент в начале, когда я доберусь до дома, я еще раз проверю и его, и не выложила ли я случайно черновой вариант.
Да, я резко реагирую, когда незнакомые люди говорят мне "уберите вот это и выложите вот так" без особых на то причин, даже если при этом есть "пожалуйста", звучит все равно резко. На правки по делу и без командного тона я отзываюсь по-иному, тому есть не один свидетель, в том числе моя нынешняя гамма, с которой мы именно так и познакомились. Что касается дифирамбов, не знаю, почему вы решили, что я непременно жду похвал. Отзывы на мои фики совершенно разные, в том числе и ругательные, и я вроде бы нормально к этому отношусь. |
berenicaпереводчик
|
|
alissa, Mira76, Тарарум, Риинна, спасибо большое))
|