Bergkristallпереводчик
|
|
pirkaa, а то)) это же Гермиона, для нее страшнее смерти - быть исключенной из школы)
Добавлено 11.05.2014 - 17:21: Дьяволица, все будет, знаешь же) Наташа уже над третьей трудится) |
Bergkristallпереводчик
|
|
MarSe, привет, дорогая) третья глава уже в процессе беспощадной Наташиной правки)) недолго осталось, ты же нас знаешь)
выкладываться пока здесь, а дальше - видно будет) Добавлено 11.05.2014 - 22:46: Цитата сообщения SweetEstel от 11.05.2014 в 18:59 В поте лица))) )))) умница! это в тебе особенно и ценим - бешеная трудоспособность) Добавлено 11.05.2014 - 22:52: Kristin Libertas, спасибо) все будет) если уж мы взялись за перевод, то до конца он будет доведен) |
antares-aпереводчик
|
|
Привет, ты когда продолжение выложишь? А то я тут жду-жду чтобы самые сложные кусочки похвалить.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
antares-a, все в работе, стараемся по мере возможности))
Цитата сообщения antares-a от 16.05.2014 в 17:16 Привет, ты когда продолжение выложишь? А то я тут жду-жду чтобы самые сложные кусочки похвалить. да вся глава твоя)) я только дополнила и поправила местами) |
antares-aпереводчик
|
|
Дамы, я в восторге. Переработка изначального перевода только на пользу. Особенно восхищена описанием огня. Вы такие молодцы!
Рената,выдели "горячо и холодно" жирным шрифтом. |
Bergkristallпереводчик
|
|
antares-a, дак там же две трети твоей работы))
выделяла, выделяла, один фиг опять слетело. пойду поправлю) Добавлено 25.05.2014 - 22:50: Kristin Libertas,Гермиона истинная гриффиндорка)хотя ее поступок по отношению к Гарри гриффиндорским назвать нельзя) |
Bergkristallпереводчик
|
|
tomiris_galiyeva, все будет)) а Снейп недаром изощренный садист, связанный, как ни странно, учительской этикой. вот и получается этакая пытка для них обоих.)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
обязательно передам автору)) следующая глава уже у гаммы)) спасибо, что читаете и комментируете))
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Мариc, особо не завидуйте)) рейтинг - драма, ХЭ не будет)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
SapFeRia, у автора есть начатый сиквел. Но, к сожалению, она его бросила после второй главы.
Добавлено 20.07.2014 - 15:03: Евгения1111, она держится) гриффиндорка же) |
Bergkristallпереводчик
|
|
Galka23, так этот неугомонный засранец все равно увидит в очередной раз Гемри со Снейпом на карте, и все начнется по-новому.
Добавлено 20.07.2014 - 21:39: SapFeRia, спасибо за комплимент, но НЦа авторская, я всего лишь перевожу. и то, заслуга за удобочитаемость принадлежит SweetEstel, которая нещадно бьет меня по пальцам))) |
Bergkristallпереводчик
|
|
Совушка Беатрис, в немецком есть очень четкое) с этим проще)
спасибо за отзыв! Коллаж - да, наш коллажист Северное Сердце очень талантлива) |
Bergkristallпереводчик
|
|
щекотно, продолжение переводится, надо набраться терпения)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
uncleroot, статус "заорожен" потому что обновлений нет, но есть следующая глава у меня в дневе) она небеченная, потому что у гаммы нет времени. шестую главу вы сможете прочитать на http://bergkristall.diary.ru/p201148199.htm
|
Bergkristallпереводчик
|
|
uncleroot, все будет, переводы не забрасываем) просто на данный момент у меня их три, и чтобы никого не обидеть, я перевожу по очереди)
спасибо, что читаете) |
Bergkristallпереводчик
|
|
дорогие читатели, перевод временно заморожен, но только потому, что хочу сначала доперевести до конца "Крестного для Альбуса". Фанфик "Пять ночей" ни в коем разе не заброшен, я обязательно продолжу работу.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Рыжая ведьмочка, прода обязательно будет. Наберитесь терпения, пожалуйста, я хочу закончить сначала перевод "Крестного", осталось всего шесть глав, они небольшие)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Рыжая ведьмочка, почитайте))
|
Bergkristallпереводчик
|
|
щекотно, с продолжением придется подождать, я хочу сначала закончить перевод "Крестного")
|
Bergkristallпереводчик
|
|
sky_bird последняя глава Крестного уже у гаммы, значит, этот перевод на очереди. На днях начну переводить дальше, если реал не помешает)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
дорогие читатели, эта глава совсем маленькая, но, надеюсь, что все равно вас порадует. и она - предпоследняя)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Евгения1111, ну так Поттер везде и всегда встревает же)) и по-своему он тоже прав)
Добавлено 17.05.2015 - 10:24: Людмилла, всегда с радостью) уже почти все, осталась одна глава. |
Bergkristallпереводчик
|
|
Граанда, Евгения1111, crazysonic, спасибо вам за отзывы!) Конец, в принципе, даже по-своему логичный, хотя да - ожидается все равно нечто другое. автор на самом деле начала писать сиквел, но написала всего две главы и забросила. И ушла из фандома. так что, увы и ах, этой истории суждено закончиться так.
CensoredPas, это единственный аргумент, способный по-настоящему напугать Гермиону)) |
Bergkristallпереводчик
|
|
serebrus, боюсь, ждать бесполезно( автор ушла из фандома года два назад. мне тоже очень жаль, что история осталась незаконченной в каком-то смысле, автор тоже это ощущала, поэтому и начала писать проду, но забросила по каким-то причинам.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
serebrus, это хорошая идея)) я уже писала однажды проду на один из моих переводов. очень надеюсь, что кто-нибудь из авторов захочет попробовать, у меня самой времени сейчас нет - надо заканчивать перевод "Танатоса", я обещала)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
EdinoroЖka, да, концовка неоднозначная, автор тоже почувствовала и намеревалась продолжить, да не вышло. жаль, конечно. прода так и просится)
спасибо вам! |
Bergkristallпереводчик
|
|
Nyurka, нам, страстным снейджероманам, вполне позволительно и даже рекомендуется так думать) Снейп жив и счастлив! - наш лозунг)
1 |
Bergkristallпереводчик
|
|
Букашка, спасибо большое! С меня перевод миника лично для вас) выбирайте жанр и пейринг, поищу)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
HallowKey, спасибо, что написали отзыв) на самом деле именно здесь такой финал совершенно логичный, хотя и не по сердцу лично мне тоже. но против автора не попрешь( спасибо, что прочитали)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
hand_the_whip, спасибо за ваш отзыв) автр на самом деле собиралась писать продолжение, даже написала две главы, но потом забросила. жалко, конечно, но тут переводчик бессилен.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
EdinoroЖka, это читателям спасибо за терпение, фанфику пришлось подождать, пока я добралась и до него) а читателям гору печенек за терпение, доброжелательность и многочисленные комментарии. для переводчика это лучшая награда)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
zayac_shkipper, на самом деле этот перевод был выбран одной из читательниц и торжественно вручен нам с наказом перевести) работа на самом деле неординарная, автор задумывала продолжение и даже начала писать его, но, к сожалению, забросила. так что, нам остается довольствоваться тем, что есть) спасибо, что оценили!)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Silencio, на самом деле автор задумала и даже начала писать продолжение, но написала всего две главы, если мне не изменяет память, и исчезла. Мне лично тоже жаль, я бы с удовольствием перевела бы и проду, если бы она была.
спасибо вам за отзыв! |
Bergkristallпереводчик
|
|
LorDraco, спасибо вам за прочтение и отзыв!)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Птиль, спасибо за отзыв) да, мне тоже жаль, что автор бросила писать проду.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
LadyStardust_169, вам спасибо, что прочитали, оценили и написали такой шикарный отзыв! история небанальная и действительно хорошо прописанная. переводить, кстати, местами было нелегко, у автора сложный язык и порой приходилось ломать голову, чтобы поточнее передать описываемые героями эмоции. одна глава, где Снейп играл холодом, огнем и прикосновением с Гермионой чего стоит)) и я рада, что, похоже, удалось)
спасибо) |
Bergkristallпереводчик
|
|
11310191, прекрасно вас понимаю. на самом деле автор задумывал продолжение и даже написал две главы, но этим все и закончилось. увы и ах.
спасибо вам, что прочитали и оценили) |
Bergkristallпереводчик
|
|
fidunova, спасибо за отзыв!) история на самом деле захватывающая, жаль, что автор так и не закончила проду. и, боюсь, я не настолько талантлива, чтобы написать достойное продолжение, я все-таки переводчик в первую очередь, а не писатель)) но, может, кто из писателей соблазниться? надежда действительно умирает последней)
1 |
Bergkristallпереводчик
|
|
Каплар, да, окончание грустное. автор начала писать продолжение, но, к сожалению, забросила и ушла из фандома.(
спасибо за отзыв!) 1 |
Bergkristallпереводчик
|
|
Богиня Иштар, вам спасибо, что прочитали) мне самой было очень жаль, что автор не закончил историю.
|
Bergkristallпереводчик
|
|
Ирена, автор на самом деле начинала и даже написала три главы, но потом, к сожалению, все забросила. так что простите, бедному переводчику ничего не остается, как умыть руки)
|
Bergkristallпереводчик
|
|
pippadelita, да, меня концовка тоже расстроила. автор начинала писать проду, есои не ошибаюсь, даже три главы написала, но потом бросила( печалька.
спасибо, что прочли) |
Bergkristallпереводчик
|
|
Ален_А, на самом деле автор начинала продолжение, но так и забросила. очень жаль(
Спасибо за отзыв! |