Название: | Now You See Them |
Автор: | dickgloucester |
Ссылка: | http://grangersnape100.livejournal.com/948904.html |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Eriet рекомендует!
|
|
Неоднозначно но довольно интересно. Немного развития не помешало бы этому рассказу , но как говорится всё по усмотрению автора. Стиль привлекателен и неоднозначен.
6 января 2016
|
Dora3 рекомендует!
|
|
Действительно тёплая, мягкая, уютная история для поднятия настроения. Неклассический, но очень... настоящий снейджер.
|
Egle-Elkaпереводчик
|
|
Цитата сообщения Lir@ от 03.08.2014 в 22:00 Мимимимимими!!! Какая прелесть! Браво! Lir@, мне очень приятно, что вам понравилась и история, и ее перевод)) Спасибо! Цитата сообщения Северелина от 04.08.2014 в 00:08 мило и легко, приятно читается Северелина, спасибо! Цитата сообщения Северелина от 04.08.2014 в 00:08 вот только пейринга как такового здесь и не было Согласна с вами, я эту историю воспринимаю скорее как легкий преснейджер. Хотя наверно можно прочитать и как совершенный джен)) Цитата сообщения llex от 04.08.2014 в 01:31 Ах! Очень мило и лаконично. lex, спасибо! |
Цитата сообщения Lir@ от 03.08.2014 в 22:00 Мимимимимими!!! нечего добавить)) |
Egle-Elkaпереводчик
|
|
Nr6, рада, что вам понравилось))
|
Очень трогательно. Осталось приятное послевкусие. Сохраню на память, чтобы перечитывать, когда на душе паршиво, чтобы поднять настроение)))
|
Egle-Elkaпереводчик
|
|
Амели4ка, мне очень приятно, что вам понравилась история)) Спасибо!
|
Честно признаться, я не любитель снейджеров, но изначальная задумка мне понравилась. Не понравилось, что они выжили. :) Правда. Простите.
|
Egle-Elkaпереводчик
|
|
Akana, рада, что вам понравилось. Спасибо))
Цитата сообщения sladkaya bylochka от 20.08.2014 в 00:10 Честно признаться, я не любитель снейджеров, но изначальная задумка мне понравилась. Не понравилось, что они выжили. :) Правда. Простите. sladkaya bylochka, никаких обид)) главное, что хоть что-то понравилось!)) И надеюсь, вы не жалеете, что прочитали фик) |
И правда - очень светлый,ненавязчивый и приятный фик. Без лишних описаний, но при этом ярко и очень живо. Заставляет появиться легкую улыбку) Спасибо!
|
Egle-Elkaпереводчик
|
|
Мортаниэль, рада, что вам понравился фик! Спасибо за отзыв)
|
Фик очень заумный, заставляет не просто задуматься, но даже поломать голову. По крайней мере, таким он показался мне, а я читала на ночь:)
|
Как же мило! И радостно за них. Лишь бы они теперь позволили себе остаться вместе.
|