\\\а потом Снейп вернулся с одним тех стаканов, которые в Хорварце использовали для сервировки стола.
а потом Снейп вернулся с одним ИЗ тех стаканов, которые в Хорварце использовали для сервировки стола.
= = =
\\\но, судя недовольному виду и поджатым губам, знал, что на него смотрят.
но, судя ПО недовольному виду и поджатым губам, знал, что на него смотрят.
= = =
\\\Локхард
Локхарт
= = =
Этот рассказ - просто КУСОК ЗОЛОТА! :3 Как хорошо, что он существует! (: И что он ТАК хорошо переведён! :) У меня прям НОСТАЛЬГИЯ (с большой буквы^^) по Дамблдору - да, ОН ИМЕННО ТАКОЙ, как здесь! Нужно ли упоминать, что на протяжении повествования, моё мнение о Снейпе точь-в-точь отражалось выражением лица Дамблдора, когда Снейп ему всё обьяснял? ЭТО ШЕДЕВЕР! Ни дать ни взять шедевр! (Но я всё-таки надеюсь, что он ему даст!^^) Спасибо переводчику! :D
После 5,5 часов полета, во время которого годовалое дите било меня ножкой, кидало журналы и бутылочку и пыталось отобрать подушку сплюшку, я поняла, что пью правильную дозу магния, ибо я только приподняла брови.
Теперь к главному: в раскаленный Париж прибыла, на мансарду в 8 этажей взобралась, как эталонный герой Золя 😄
В душ - и в магазин!