Ух ты, это действительно круто! Это первый и наверное последний прочитанный мной фанф по Сумеркам. У автора получилось создать более глубокую по смыслу и содержанию картину, чем у С.Майер. Тут уже не подростковые сопли, а разумные вещи, подкрепленные здравим смыслом. Спасибо переводчикам! Правда кое-где заметно, что это перевод: конструкция предложений не везде привычная, на английский манер.
Ко мне приехала погостить собабушка на день.
Лежит, ворчит, просит гладиться, что мы и делаем на протяжении трёх часов с перерывом на прогулку.
В марте 25 года ей давали 2-3 месяца. Джу прокрехтела, мы перебрали разные лекарства с переменным успехом. Всё лето просидела с ней. И вот спустя почти год собака пристаёт ко мне с "отбери у меня свои носки", ходит хвостиком и просится гулять, пусть и всего на пять минут по такой погоде.
Где-то в январе ей исполнилось 15 лет, так что с юбилеем её)