Название: | Correspondence With Father |
Автор: | Writcraft |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/566596?hide_banner=true&view_adult=true |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
tany2222 рекомендует!
|
|
Довести Люциуса до белого каления - дорогого стоит! А если единственный, горячо любимый сынок нашёл любовь всей своей жизни в лице Гарри Поттера, то тут даже и Снейп не поможет! Яхта, море, шампанское , клубника, любимый рядом - что ещё нужно Драко для полного счастья?! Если только милая переписка с отцом, чтобы пощекотать нервы!!!
4 марта 2015
|
Munchenпереводчик
|
|
tany2222, ваши теплые слова в адрес фика согрели меня не хуже теплого пледа и чашки горячего чая в это промозглое утро. Я очень рада, что история вам понравилась и вы еще не раз к ней вернетесь.))
Kira Lex, у автора много вкусных историй и переводить их - сплошное удовольствие. Спасибо за добрый отзыв. Надеюсь, благодаря полученному на ночь глядя позитиву вам снились яркие сны с Драко в главной роли. ;) Ave Satani, вам спасибо, что прочитали и поделились полученными от истории впечатлениями.) n001mary, да, Драко вырос, и родителям остается только смиренно принять выбор сына, иначе объединенные силы Малфой-Поттер устроят Малфой-мэнору суровую встряску, с которой не сравниться даже вторжение Волдеморта.) kalinka, мне приятно, что семейная переписка Малфоев пришлась вам по душе.) ice9165, думаю, Люциус не поступит столь опрометчиво, сжигая возможный компромат на Поттера и Снейпа. Он сумеет извлечь выгоду из сложившейся ситуации и, скорее всего, в будущем станет утверждать, что гениальный план знакомства Драко и Гарри принадлежит именно ему.)) |
Munchenпереводчик
|
|
tany2222, на данном сайте есть уже два - не моих - перевода Writcraft, а также недавно был опубликован "Доппельгенгер". Вы можете найти тексты, нажав на имя автора в шапке фика. А на данный момент я пока перевожу работы других, не менее замечательных авторов англофандома.))
|
bayern, спасибо за прелестный перевод чудесной истории!
Когда читала на фесте, даже не подумала, что это перевод. |
Munchenпереводчик
|
|
pheniks_ru, вам спасибо за интерес к данной истории.)
|
Потрясающе!!!
Особенно неповторим Северус, в мантии на палубе))))) Спасибо! МОРЕ удовольствия))) |
Munchenпереводчик
|
|
Rastava, не за что. Мне приятно, что история вызвала у вас столько положительных эмоций.
|
bayern
Прочитала ещё раз-ну, просто не могу!!!!умора!!!!жалко, что мало!!! |
Интересный фанфик, хороший перевод. Спасибо :)
|
Посмеялась!
спасибо за перевод! |
Munchenпереводчик
|
|
tany2222, мне очень приятно, что фик прочно занял место в вашем сердце, а насчет мало, не беда: можно смело нафантазировать дальнейшую переписку, когда родители немного смирятся с выбором сына, но вряд ли полюбят Поттера.)
Самуил Шем, спасибо за похвалу.) Леночка2013, не за что, приходите еще. |
Это замечательно,спасибо за перевод! Бедные трюфели)))
|
Munchenпереводчик
|
|
Arctica, спасибо, что прочитали про мелкие летние шалости Драко и Гарри.)
|
Munchenпереводчик
|
|
tany2222, оу, ваши слова греют мне сердце.))
|
оооо, я давно так не смеялась :)
прелестная работа :) |
Munchenпереводчик
|
|
Irina99999, о да, с Малфоями не заскучаешь.))
|
Очень-очень милый фанфик.
Спасибо Вам, за хорошее настроение ^_^ |
Munchenпереводчик
|
|
afonka, душевными историями приятно делиться. Спасибо за комментарий.))
|
Бедный Люц! И, конечно же, трюфели))))
|
Munchenпереводчик
|
|
Not-alone, да, Драко преподнес заботливым родителям сюрприз. Думаю, они еще долго будут умасливать потрясенного Люциуса, а про трюфели в доме Малфоев придется на время забыть.))
|
Чудная история. И довольно живая.
Заскочила почитать из-за Люпина и Снейпа, а получила двойное удовольствие еще и из-за Люциуса. Спасибо-спасибо!) |
Munchenпереводчик
|
|
Кроулик, рада, что вам понравилось. Спасибо за отзыв.)
|