Название: | Mind's eye |
Автор: | Galadriell |
Ссылка: | http://www.fanfiction.net/s/6675009/1/Minds_Eye |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Хороший Доктор (слэш) | 1 голос |
Kitenokk рекомендует!
|
|
Топтыжка рекомендует!
|
|
Не знаю почему я не обращала внимания на эту работу в поиске работ. Лишь по совету в челлендже я взялась прочесть. И знаете сожалею, что не прочла ее раньше! Впечатлило описание "снов" Поттера... прям цепляло и я боялась, что в конце автор просто скажет, что все что мы прочитали ранее был просто сон! Спасибо за работу. И я рекомендую ее к прочтению!
|
Viven рекомендует!
|
|
Уф...под впечатлением! Это точно рекомендовано к прочтению всем любителям непростых, запутанных, чуток сумасшедших, но чертовски притягательных произведений. Порадовали герои, меняющиеся, сложные, многогранные. Сюжет, который, то течет ровно и плавно, то срывается, как лавина, и становится страшно потерять нить и ты еще пристальнее вглядываешься в строчки..! В общем, это было круто! Читайте и наслаждайтесь!)
|
Спасибо большое за такой огромный труд. Весьма интересный выбор для перевода. Читается он занятно, словно легкий бред или фантасмагория :) но, видимо, так было задумано.
|
Мне кажется или я его уже читала, года 3-4 так назад?
|
Монамур, я думаю, вы не ошибаетесь. Я тоже сначала была немного удивлена. Фанфик выложен на Сказках. )
Тира_Тира, спасибо, что выложили и здесь. Перечитала с удовольствием. ) |
Он очень странный. И в тоже время очень милый. Было приятно читать, переводчик очень хорошо сделал свою работу,даже не скажешь, что это перевод. Спасибо большое
|
Tирапереводчик
|
|
yuki_chan
Спасибо большое за комментарий, надеюсь, в следующих переводах исправлюсь и получу твердую 5 :) |
Tирапереводчик
|
|
yuki_chan
Спасибо за приятные слова, мне очень приятно, надеюсь, и в будущем не разочарую ;) |
Тира_Тира
А я буду ждать новых переводов. Вдохновения Вам и побольше свободного времени на новые работы! :) |
Я как будто сама чуть чуть с ума сошла пока читала! Спасибо за перевод! Постоянно в напряжении и не знаешь получится у Гарри поправится ...
|
Tирапереводчик
|
|
мама Руси
Спасибо большое за отзыв, рада, что фик вам понравился :) |
черт.это настолько эмоцилнально.сидела слезу пускала.порой со странными диалогами,со странными нереальными реакциями..очень странно они общаются и чувствуют..нежный и трогающий фанфикх
|
Tирапереводчик
|
|
Цитата сообщения Kate Midlton от 09.03.2016 в 22:20 черт.это настолько эмоцилнально.сидела слезу пускала.порой со странными диалогами,со странными нереальными реакциями..очень странно они общаются и чувствуют..нежный и трогающий фанфикх Спасибо Вам большое за комментарии. Рада, что фик вам понравился |
Перевод качественный, но сам фик настолько шаблонно начинается, что неинтересно.
|
Tирапереводчик
|
|
Цитата сообщения Helen 13 от 20.06.2017 в 14:33 Перевод качественный, но сам фик настолько шаблонно начинается, что неинтересно. :) Я этот фик перевела еще в далеком 2012 году :) и опубликовала на Сказках) Тогда, это тема была еще не настолько шаблонная) помню, меня еще критиковали, что я не так название перевела)) Сейчас, смотрю, что и фильмы и книги выпускают с названием "Глаз Разума" и слух ни у кого не режет)) и никто никого не критикует)) |
Tира
Старые переводы и фики, очень ценные(как раритеты), их сейчас так мало осталось)))Много пропало, много удалили, мне такое "старьё" очень нравится))) 3 |
Tирапереводчик
|
|
Цитата сообщения tany2222 от 20.06.2017 в 14:58 Tира Старые переводы и фики, очень ценные(как раритеты), их сейчас так мало осталось)))Много пропало, много удалили, мне такое "старьё" очень нравится))) Вот полностью согласна с вами! Я до сих пор разыскиваю некоторые старые фики, и не могу найти. Османскую компанию Снарри, Хвосторога была автором, если не ошибаюсь, так и не могу найти весь текст целиком.(( 1 |
Tира
Она, по-моему, вообще всё своё поудаляла... А можно попросить эту Османскую компанию или ссылкой, или в личку? Интересно стало) 1 |
Tирапереводчик
|
|
Цитата сообщения tany2222 от 20.06.2017 в 16:40 Tира Она, по-моему, вообще всё своё поудаляла... А можно попросить эту Османскую компанию или ссылкой, или в личку? Интересно стало) я так и не нашла(( Я же в декрет уходила, потом, когда вернулась в фандом, оказалась, что многие авторы удалили свои работы. Теперь так и не могу их найти, включительно и эту Османскую компанию((( |
Tира
Как говорил знаменитый актёр в известном фильме: "Значит, будем искать!" Добавлено 20.06.2017 - 16:53: Tира Но поисковик выдаёт, что на Дайрях есть |
Tирапереводчик
|
|
Цитата сообщения tany2222 от 20.06.2017 в 16:53 Tира Как говорил знаменитый актёр в известном фильме: "Значит, будем искать!" Добавлено 20.06.2017 - 16:53: Tира Но поисковик выдаёт, что на Дайрях есть Я где-то находила, но там не весь текст был, если вы найдете, я вам буду безумно благодарна, если скинете мне ссыл или текст в личку. Тоже очень хочу перечитать. И сохранить у себя.)) |
Tирапереводчик
|
|
villis
Спасибо, но уже прислали :) |
Спасибо за перевод! На днях смотрела фильм Разум в огне с Хлоей Морец, так что этот фик для меня был прям на ходкой))
|
Tирапереводчик
|
|
Океания
Не за что :) Рада, что фик понравился |
Ох, это слишком прекрасно для меня... странно то, что несмотря на то, что было стекло, я читала фик только с хорошим настроением. атмосфера у фанфика просто замечательная
|
И
|
немного запутанный, но милый фанфик. запутанный в отношении безумства Гарри, в один момент показалось, что я тоже сошла с ума :-)
|
Гарри немного безумный, влюбленный, странный но в то же время настоящий. Его чувствуешь, им живешь.
Драко разный, нежный и язвительный, неуверенный и отчаянный. Интересный.
Эта история заставляет задуматься, поразмыслить обо всем и ни о чем. Возможно пересмотреть свою жизнь, а возможно просто насладиться приятным миром этой безумной пары.
Рекомендуется к прочтению!