Написано очень живо и кинематографично, при чтении так и вставала перед глазами картинка.Правда с "входного отверстия" я немножко возмущенно вскрикнула - и такие забавные речевые эпизоды встречаются по всему тексту.
Закручено - что дай только бог так научиться закручивать, я аж немного расстроилось что оно перевернулось с ног на голову, и вместо истории о клонировании (а потом о сжигании дьявольской фабрики) история перескочила на эксперимент над самим Шерлоком.
В какой-то момент я вообще решила что Шерлок спит и даже во сне занимается какими-то расследованиями, но нет, все оказалось на уровень сложнее.
KNS
м-м-м, видите ли, есть некоторое стилистическое расхождение. Все-таки если в повествовании точка зрения писателя - он бы должен излагать политературнее, а для точки зрения одного из персонажей в истории был бы оправданней ПОВ, собственно был бы ПОВ Шерлока, был бы нужный ровень погружения, и собственно "входное отверстие" было бы оправданно.
А врач скорей напишет "пулевое ранение", ну, как мне кажется, или что-то аналогичное.
Суховато, вот что - дошла я таки до причины.
Т.е. в мыслях Шерлока это было бы вполне себе уместно, т.к. он мыслит именно так - детективными понятиями и скупо. В мыслях Ватсона был бы больший эмоциональный окрас, и опять таки - уклон в другую сторону, а в мыслях автора - большая художественность.
Это конечно мое видение, из мыслей при прочтении, не более.
Странный звук в доме: *вжжжж*
Я: мухи проснулись, надо ленту купить
Странный звук в доме: *всё ещё вжжжж*
Я: да слышу я тебя, отстань
Странный звук в доме: *вжжжж уже в той же самой комнате*
Я: и где коты, когда надо муху заохотить?
Странный звук в доме: *оскорблённое вжжжж!*
Я: ну что там?! А, ты не муха, ты шмель. Ну привет
Шмель: *долбится всем собой в окно*
Я: да ты ж мой дурачок
Я: *беру банку, бумажку, фиксирую шмеля, выношу на улицу*
Шмель: свобода-а-а-а-а!!!
Сидящий на пороге Пирожок: *смотрит на меня, как на ребёнка, который наконец-то что-то смог*
Вот теперь точно весна пришла, а не только цветочки :D