↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Exodus L.B.» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: simmons271

10 комментариев
simmons271
Довольно интересная постхоговская история с редким, развёрнутым в психологическом плане, персонажем.
Очень скверный персонаж с повышенным самокопанием. Очень симпатичный. О Лаванде Браун известно лишь то, что она была довольно недальновидной и с ветерком в голове. Её расплывчатый образ полностью растворится в дальнейшем, и чтобы читатель не забыл ещё кто перед ним, Лав-Лав является ему в зеркале. Впрочем, Лав-Лав ещё промелькнёт в конце своей недальновидностью.
Мир для Лаванды познаётся в сравнении и в повышенной идеализации… других персонажей. Сначала хотелось поругать за это автора, за «белозубые улыбки» и «подтянутое тело Люциуса», «развратные сиськи Паркинсон», но потом всё становится понятно после следующей фразы:

При виде меня Ханна перестает улыбаться, только зябко ежится. Ну да, на мне тонкая кожаная куртка, и даже нос от холода не покраснел — я уже давно перестала мерзнуть.


Не от холода ежится Ханна, а от того, какая пропасть развернулась в душе Лаванды. Настолько большая, что и на сильный мороз не стоит обращать внимания. Холод у Лаванды внутри такой, что раз за разом она проваливается в сугробы при трансгрессии, хоть кругом снег уже смешивается с грязью. Поэтому-то и кажутся ей все такими красивыми и пушистыми.
Впрочем, есть у Лаванды и родственная душа - Поттер. Иначе не стали бы они общаться, стоя у холодильника на кухне, при наличии «белозубого» Невилла и Ханны в гостиной. Холодильник, кстати, тоже обычно пустоват.
Отдельно заслуживает внимания эмоциональный конфликт с Грейнджер. Грейнджер – это Лаванда так говорит где-то с завистью, где-то со злорадством или презрением. Противопоставление «работы в поле» и за стенками Министерства пребывая в абсолютном неведении и чистом эгоизме, может-таки заставить истечь читателя желчью к последнему. Из храброй гриффиндорки Гермиона превратилась в карьеристку, онемевшую от шока, когда вновь кого-то убили. Канонно и логически верно: гнобимый ботаник стал птицей повыше, секса нет, есть стремление к нервной стервозности и феминизму.
Кстати, сцена, где Гермиона сидит на полу, а остальные на диване, весьма показательна.
Показать полностью
simmons271
POV Дин Томас видится излишним. Можно предположить, что и Томас задуман автором, как противопоставление меланхолическому мышлению Лаванды, но по событиям не несёт никакой нагрузки. Томаса с лёгкостью можно заменить на Лаванду. Текст от этого ничего не потеряет, да и два-три POV(а) выглядят странно.
Приятно удивляет, что сюжет динамичен, хоть автор временами и увлекается самокопанием Лаванды. Цепляющая стилем, сильная с детективной искоркой первая глава, однако, сменяется второй, в которой вообще можно вырезать весь флешбек с NC-сценой. Если флешбек занимает большую часть главы, значит автор не справился. Довольно распространённая… что? Ошибкой это не назовёшь, скорее несдержанность автора в попытке разжевать всё читателю. Пара-тройка абзацев всё расставит по своим местам. И это:

Влага возбуждения течет по моим голым ногам…


Максимум R.
Пожалуйста, больше детектива, а не пыльных архивов!
Хорошо, просто отлично опосредованно, получаются диалоги. Они длинные, но в то же время не льётся вода, а реплики персонажей заставляют призадуматься. Я вот так не могу Т.Т
Интересно подан виток сюжета с «магоблоком», хоть о нём и пишут не столь часто, но точно и с надеждой, что намёки превратятся в нечто большее:

— Благодарим за бдительность, мадам, — Томпсон подходит к ним и жестом просит Смита отойти. Видимо, женщина все же успевает заметить, как под воздействием «магоблока» строгий костюм Мордекая превращается в длинную мантию, потому что она перестает болтать без умолку и рот ее приоткрывается в недоумении, но агент отходит, и начальник ОВМ произносит. — Конфундус.


Стоит заметить, что автор – девушка, но при этом экшен у неё получается твёрдым и уверенным, а не хаотично-кратким. И если сцена с описанием холодного оружия в тренировочном зале Аврората схожа с неловкой поступью, то сцена с дуэлью Люциуса внушает уважение и заставит улыбнуться. Но не от сарказма, а смакования. Да, дуэль получилась классной, смеем надеяться, что ружья прогрохочут на поле боя.
Показать полностью
simmons271
К сожалению детектив здесь умер вместе с неизвестным, впервые явившемуся с размозжённой головой читателю, Элоизом Нейшеллом. Но детектив в принципе очень сложно написать, так что автору с его саспенсом и драмой простительно.
Как говорилось уже, стиль хороший, но есть и огрехи и в первую очередь они касаются заместительных синонимов. Не только «блондинов», «девушек» и «мужчин», но и фамилии. Когда Лаванда говорит: «Грейнджер», её можно понять, а как отнестись к тому, что так говорит Дин? Он тоже стал недолюбливать Гермиону?
Или как быть с новыми персонажами? В начале они заваливают читателя и достаточно запомнить всех сразу.

— Все вон! — орем мы синхронно с Дилейни и бросаемся к выходу. Питер выталкивает Смита, а я лишь на секунду поворачиваюсь обратно…


Так для Лаванды персонаж всё-таки «Дилейни» или «Питер»? Фамилия – это как дистанция в отношениях, поэтому в повседневности люди и говорят резко «не фамильярничай!», потому что разрыв дистанции никому неприятен.
Или как быть с большим примером выше? Читатель наталкивается на целую россыпь персонажей, хотя всего их там три. «Мордекай», «Томпсон», «начальник ОВМ» - только ближе к концу становится понятно, что это один и тот же человек. А до этого толпился вместе с аврорами, магглами, Лавандой, Мордекаем и Дином некий Томпсон. Кто он такой – непонятно, и это сильно рушит восприятие текста.
Также же сильно автор увлеклась притяжательными местоимениями там, где можно написать попроще:

Мне бы хотелось верить в простое совпадение. Однако, вспоминая тот взгляд, которым бывший профессор сверлил мою напарницу…


К чему эти уточнения? Или вот совершенно нелепая, неправильная фраза:

Мужчина все еще повернут ко мне спиной, и до меня доносится его небрежный смешок.


Что значит «повёрнут»? Люциус не шахматный король с нарисованным лицом, чтобы воображаемый гроссмейстер вертел его в разные стороны. Личное местоимение «ОН» успешно заменяет всех «мужчин», «Малфоев» и «блондинов» в большинстве случаев.
В целом же получилось интересное и сильное в депрессивно-эмоциональном плане произведение, достаточно резкое при этом, чтобы держать читателя в тонусе.
Спасибо автору.
Показать полностью
simmons271
даже читать комменты не буду.

похоже автору я задолжал пару глав:)
simmons271
К 12 главе.

Мне кажется, или ты стала писать несколько более развёрнуто и с нескольким напряжением? Не надо так, не загоняй себя, автор!

Хочется и похвалить тебя за драматизм и тут же поругать, выискивая психологические ошибки. С одной стороны можно понять Гарри, с другой - его действия не кажутся мне логичными. Конечно, это эффектный для драмы ход, его признание, но что-то есть в этом наигранное.
Мне не верится в такого Гарри. И в его любовь тоже, но мы смотрим на мир глазами Лаванды Браун, и ты заставила меня проникнуться не то что неприязнью, а ненавистью к Гермионе.

У тебя получаются хорошие описания, но в этой главе, по-моему, ты слишком увлеклась, и они превратились из красивых в громоздкие. Но, отмечу, заместительных стало меньше=))

Попытаюсь угадать: в начале главы намёк на то, что Лав-Лав станет Гав-Гав?))

***Из самой густой, непроницаемой тьмы возле противоположной стены моей комнаты, там, куда не дотягивается свет нарастающей луны, горящей на ночном летнем небе, вспыхивают два желтых огня.*** тпру! Автор, попридержи коней! Какое длинное предложение!

***Голос звучит не совсем уверенно, однако легкий ирландский акцент Финнигана добавляет шарма его исполнению.***

а от здесь можно было вычеркнуть следующие слова:
- Финнигана
- его
Показать полностью
simmons271
Цитата сообщения SweetGwendoline от 20.03.2016 в 10:25
У его признания есть свои определенные мотивы)
Ненавистью к Гермионе? за что?)


Знаешь, здесь я думаю на меня очень сильно влияет Лаванда. Если так посудить, то у неё, может даже и не зависть и не старые школьные обиды "ты отбила у меня парня", а что-то другое. Совсем по-другому сложилась история Гермионы в отличие от Лаванды, и мне кажется, что Гермиона не совсем это понимает, упёршись в свою карьеру.

Здесь жизненного опыта у Лаванды побольше.

Не хотел спойлерить, лооол)
simmons271
Тринадцатая глава, имхо, слегка проходной получилась, нет? Может, виной тому послужила трёхглазая бабка? Что она такая страшная-то? Я как представил себе её, так чуть чаем не захлебнулся:)

Кажется мне, что она сыграет свою роль в дальнейшем, ну должна сыграть, она ужасно противная характером и по отношению к магглам похуже Малфоев будет. И девочку охмурила чем-то, которая, наверное, тоже сыграет свою роль в дальнейшем. Ну если опираться на прошлые главы, то глава закладывает основы под следующий разворот сюжета.

Я вспомнил тут, что Нарцисса умерла, мы можем увидеть бабайку?

А Гермионе нужен секс!:)
Такой стервозный начальник как она, самый плохой начальник.
simmons271
Всё это похоже на какую-то жуткую подставу. Не верю я уже Люциусу, не тот он человек, чтобы просто так подставляться под удар... хлыста. Может он рассчитывает, что у Лаванды ещё есть к нему чувства, и совесть не позволит ей просто донести до него в министерство.

Всего лишь предположение, но мне кажется, что Малфой пытается обезопасить себя, тем самым убив двух зайцев: твоих родителей не трогали и у меня ничего нет, господа авроры. Иначе бы он просто сжёг эту книжонку и дела с концом. Если только она "несжигаема".

Хороший размер главы, он не такой большой и в то же время логически доведён до конца.

А вот в Снейпа и Лаванду мне верится больше.

Почему дата 16 ноября вклинивается между 15 и 5? Вроде должно быть выше или вообще идти в порядке от меньшего к большему.
simmons271
Автор, где продолжение?!)) читатели скоро забудут, что происходило!
Кроме плети. Наверное.
simmons271
Господи, Салиму убили, как я рад, хотя в какой-то момент показалось, что третья часть будет трешовой и лаванда будет сидеть в клетке.

А она минетчица у тебя, на последних главах второй части я не раз сказал "чё бл***?", особенно в немецком клубе и в у Малфоя дома. Любишь ты всё-таки мужчин описывать. Интересно, когда Неизвестного убьют?

Жаль, что ты убрала Фарелл, мне она понравилась, ну хоть не убила, и на этом спасибо.

А вообще мне здорово импонирует твой стиль, заходит прям, очень уж он затягивает, завлекает, погружает в мысли Лаванды, и мне всё время кажется, что у неё крыша вот-вот и поедет))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть