↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Вынужденное обязательство» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Фрейфея

10 комментариев
Наконец-то я прочел и это... Малфой... Невыносим! Глянь, как его заклинило! Только - вы!.. а уж прямота-то какая. Вот правда, хочешь найти себе проблем, говори людям правду)). И ври по обстоятельствам. Люблю детективы, подписалась, и посмотрим, чей шантаж и характер окажется невыносимее. Спасибо за новый перевод, и новый фф, который я собираюсь прочесть. Вопрос: как вы время-то находите?)) Я много чего жду в вашем исполнении.
Классный поворот - с шаром. Вроде и подозревала, что Лю выкинет нечто подобное, и классика - попытка вмешаться, но такие идеи мне всегда нравятся - спор с судьбой. Соглашусь с Гермионой - шар надо уничтожить. Тяжело жить, зная такое, потому что единицы увидят в этом шаре то, что порадует. Чаще всего всё не так, как хотелось бы. Спасибо большое автору - за идею, переводчику - за текст. С удовольствием подожду главу!
Вот так нежданчик... Смерть на пороге, а они выясняют, кто там умница, кто само воплощение зла, где там у Люциуса волшебная палочка и когда уже она рассосется?)) Это такой эфемизм?))) Или как? Артефакт так артефакт. Да заявится Поттер и внесет во все ясность. Спасибо, я прям не ожидала, что... ну вы поняли. Я протестую. )). Гермиона, вспомни, что тебе еще не 90), и что кое-кто воплощение зла. Новый год явно год огненного пернатого птенчика). Спасибо.
Наконец-то я добралась до текста). Глава неожиданно рейтинговая)). А кто а этом виноват?)) У Малфоя вообще терпение есть?)) Дженщине плохо). Тут вопрос жизни и смерти, а он сбивает людей с пути истинного. Ай-яй-яй! Предлагаю выпороть. Гермионе нацепить пояс верности), им пора спасать ее жизнь, а не создавать новую)). На свадьбу ему не магловский фрак, а смирительную рубашку. Спасибо за главу, рада, что ты нашла время для перевода!
Нет, ну нормально)). Уходи - и бряк!.. Хотела бы я посмотреть, как он после этого уйдет. Рррррр. На Гермиону несчастья так и сыпятся... И это не магия, а человек. А люди - это людские страсти. И ошибки. Кто ж на нее зуб-то наточил... Лю, бросай разглядывать нескромности и лови злодея). Спасибо, и автору и переводчику. Новая глава - новые тайны. П.С. Гермионе колье-таки надо вернуть. Непорядок)).
Вот сколько не читаю, столько думаю - Люциус - прохиндей))). Обманывать Главного аврора?! Который чего-то тупит). Интересно, кто ж Гермиону убить пытается... и почему шар его не показывает? Неужто Рон? Мне нужно больше фактов, больше глав!))) Спасибо, люблю загадки. И переводчика, конечно.
Ой, какие все влюбчивые)... Ну, может, и правда, что достаточно взгляда, чтобы влюбиться, но иногда и жизни мало, чтоб разлюбить... Не реалисты они). Не реалисты). Но в чем-то я согласна с Люциусом... Рано. Опасно. Невозможно). Надеюсь, там не Поттер с испекцией?) Спасибо, добралась я таки до главы, краснея)).
Лучше б посуду мыли)))). Ему полезно... Потом дров накололи, пыль протерли...)) Работа-то стоит! Интересно, кто ж предатель... И причем тут Лю... Эх, авроры-лопухи... Как же так, Гарри?) В оригинал не сунусь). Надеюсь, там не заговор?
Ну блин на самом интересном месте! Прочитала главу и задумалась... Не знаю, как-то это жестоко... вообще неправильно брать чужое. Хотя и в духе Лю. Но Гермиона должна наверно была сама это "перелистнуть", научиться не мучиться воспоминаниями и возможно чувством вины. Я бы тоже разозлилась, если бы тронули что-то для меня дорогое. Каждый по-своему переживает боль, и одного рецепта нет. Интересно, кто ж пытается ее убить? И почему шар этого не показывает? Непрямое убийство обычно месть. Хорошо, что я не сильна в английском, в оригинал не сунусь). Подожду перевода. Спасибо за новые загадки и мои терзания.
Наконец-то я добралась до окончания этой истории. Как всегда, шерше ля фам((. Мы - зло))). Очень насыщенные три главы, информации немало, а Люциус, как ни странно, герой)). И добрый самаритянин). Гарри надо было его стукнуть. За самоуправство. Трудно сознавать, что тебе так долго лгали... и я не только про Люциуса. Ложь имела последствия. Для Гермионы и ее бывшего. Лишний раз убеждаешься, что зло притягивает зло. Спасибо и автору, и переводчику за их труд! Ну а шар надо было грохнуть). Лучше этого не знать. Имхо, конечно.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть