↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Щеночек» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Крысёныш

3 комментария
> На нее лице [смешались злоба и радостное предвкушение]

> За ким книзлом [разводить детский сад]
Цитата сообщения Аноним от 30.07.2016 в 00:52

Правда, второй случай — умышленное использование разговорного сокращения, для Руди это вполне уместно


Сколько живу -- ни разу такого не встречал. Даже если так где-то говорят, это очень сильно местечковое. Нелитературно от слова совсем =(
"На кой" -- тут нет никаких вопросов. Но у Вас написано "за ким" -- простите, но так не говорят.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть