Джон, его проводник света, должен быть здесь. Он солнце планеты по имени Шерлок. Но сейчас здесь только тёмные тени, а под рёбрами − адское одиночество.
Примечания автора: Разрешение на перевод от автора фанфика получено.
***
Я опубликовала перевод этой истории ещё здесь http://archiveofourown.org/works/8149478
***
Огромнейшая благодарность Верочке aka **A_capriccio_improvisando_recit** за помощь! :)
***
Название фика «A thousand cuts» − часть английской идиомы «Death of thousand cuts» («Смерть от тысячи порезов»).
NAD:
Он ненавидел усы. Но срывать маски было поздно, а может, однажды выбрав свой путь, он просто и не надеялся, что есть выход из той крысиной норы, куда он сам себя загнал.
Горькая история. И хирургически выверенная. Круто сделано.