Примечания автора: От переводчика: «Гражданская война» начинается почти там же, где заканчивается «Дом в огне». Это седьмой фик, роман, давший название всему циклу. Обращаю ваше внимание, что фик писался в 2002 году, и некоторые персонажи носят «неканоничные» имена. Переводчик взял на себя смелость изменить одно из вымышленных имен для благозвучия.
Разрешение на перевод: получено.
В тексте содержится описание секса между однополыми партнерами, если вы не одобряете такие отношения, если вам меньше 18 лет, настоятельно рекомендую отказаться от прочтения этого фика. Дополнительно читайте авторские предупреждения в начале первой главы.
клевчук:
Все мы в руках ненадежной фортуны,
Тень, моя тень, на холодной стене... (с)
Фортуна оказалась ненадежной - и Беллатрикс Блэк умерла в Азкабане во время допроса. К счастью или к несчастью, ее реаними...>>Все мы в руках ненадежной фортуны,
Тень, моя тень, на холодной стене... (с)
Фортуна оказалась ненадежной - и Беллатрикс Блэк умерла в Азкабане во время допроса. К счастью или к несчастью, ее реанимировали (а то пиши потом объяснительные, кому оно надо?) Вот только душа в теле Беллы была уже другая. "Жизнь драгоценна, да выжить непросто", - а теперь попаданке в Беллу предстоит на себе почувствовать, насколько непросто.