Со стороны может показаться, что у Ремуса Люпина и Нимфадоры Тонкс не так уж много общего. А дом номер двенадцать, Гриммольд-плейс, – самое неромантическое место в Лондоне. В невероятном месте начинается невероятный роман.
Перевод фика Wild Magelet "Midnight in the House of Good and Evil" от команды Канон на битву «Канон vs AU» 2008 на АБ.
Zemi:
Я всегда воспринимала Азога исключительно как врага и как жестокое зло. А Больга после фильма и вовсе считала картонным. Но есть фанфики, в которые хочется верить и в которые с радостью веришь. Это, п...>>Я всегда воспринимала Азога исключительно как врага и как жестокое зло. А Больга после фильма и вовсе считала картонным. Но есть фанфики, в которые хочется верить и в которые с радостью веришь. Это, пожалуй, теперь мой самый любимый с указанными персонажами. Взахлеб прочитала его еще в день выкладки. И это настоящая приключенческая литература с интересным качественным сюжетом, объемными живыми персонажами, глубокими мыслями, хорошей фантазией, умело обыгранными и искусно сплетенными в единую логически связанную красивую цепочку фактами канона. И душевным обаянием. Больга и Азога невозможно не полюбить. Прониклась по-настоящему. Любимыми мною Торином и Фили довольна так довольна. Образ Трандуила совпадает с тем, как я его вижу. Интересный Леголас. Второстепенные персонажи, про которых увлекательно было читать и хотелось познакомиться поближе. Суровые нотки действительности мира в сочетании с хорошим юмором и ХЭ. Что еще нужно для счастья? Спасибо команде и автору (авторам?)