Примечания автора: Разрешение на перевод от автора фанфика получено.
***
Эта история, состоящая из 9-ти глав – 1-ая из 2-х частей цикла «Любовь в Рождество». Вторая часть мною тоже переведена, и её можно найти здесь https://ficbook.net/readfic/7694070.
***
Я опубликовала перевод этой истории ещё здесь https://archiveofourown.org/series/1205521
***
Название истории – строчка из песни «St. Patrick's Day» из альбома «Room For Squares» Джона Клейтона Майера, американского автора-песенника и исполнителя.
***
Верочке aka **A_capriccio_improvisando_recit** моя самая искренняя благодарность за бесценную помощь. :)
***
11.12 − №45 в топе «Слэш по жанру Ангст»
Завтра с утра везу Пирожка на санацию ротовой полости (зубы чистить). Сия процедура проходит под наркозом. А из-за того, что у него высокие креатинин и мочевина, сия процедура может пройти с осложнениями. То ли с почками беда, то ли из-за воспаления зубов с почками беда, в общем одно другое цепляет. По рекомендациям врача противопоказаний нет, да и надо ему зубы почистить, а некоторые и даже удалить.
Поэтому с прошлой недели мы подготавливаем его к этой процедуре: даем антибиотики и делаем вливание физраствора через холку.
Прошу магии этому шерстяному, чтобы завтра всё прошло хорошо.