Примечания автора: Я продолжаю бросаться в вас своими древними хэдами, тем более сегодня такой дивный повод. С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ, ЦЗЯН ЧЭН! Название — строчка из стихотворения Е. Баратынского «Всегда и в пурпуре, и в злате...»
Ссыкливый кот уже давно не ссыклив, а просто осторожен. Поэтому никуда не шкерится при посторонних, а только наблюдает (вдруг это грумер и тогда пора пытаться спрятаться).
Замечал до этого, что он сортирует свои шарики на гремящие и не гремящие. Вчера заметил иной принцип сортировки. Возможно, это вышло у него совершенно случайно. Но забавно.
(Фото шариков в комментариях)