↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Заходите, но по одному! Иберийские имена для чайников, кофейников и матешников

Это произведение никто не публиковал подробнее


Автор:
Чориа-Чори ещё 16 произведений
Персонажи:
Авторы/Персонажи фанфиков/Переводчики/Ошибки, Штамп, Вдохновение
Рейтинг:
G
Жанр:
Юмор
Метки:
Баски, Бразилия, Испания, Португалия, Южная Америка
Размер:
Мини | 38 Кб
Статус:
Закончен
Опубликован:
12.07.2018 — 22.07.2018
Краткое пособие по портуньолу, а вовсе не по олбанскому и матчасти, для фикрайтеров и ролевиков. Особенно для любителей всего испано-португальского, а также латиноамериканского. Если вы учились на иберо-романской кафедре любого филфака любой страны, вам от этого творения пригодятся только три последние части. Если нет - читайте целиком. Мало ли как вы захотите назвать свою Долорес Фуэнтес де Баррига (испанисты и даже португалисты, хоть это не по-ихнему, меня поймут).
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 13 августа 2020.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить

Добавить в коллекцию



Показано 1 из 1

Редкая и довольно специфическая статья, для определенного круга читателей или тех, кто хочет разобраться во всякого рода "испанщине". Предупреждение: автор-лингвист, и его иногда "заносит" в дебри.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть