После пяти лет молчания в психиатрической больнице Гарри Поттер внезапно произносит фамилию своего бывшего врага. Зачем он зовет бывшего слизеринца? И как к этому отнесется сам Драко?
Примечания автора: Предупреждение: Пост-Хогвартс, AU эпилога. Попытки суицида. Гарри 25 лет.
Прим. пер.: Курсивом в начале 1-й главы выделен текст, взятый из книги «Гарри Поттер и Дары смерти». Перевод «Росмэн»
Zemi:
Необычный севвитус с интересным оригинальным сюжетом. Дерзкий обаятельный Гарри в самом разгаре подросткового бунта и колоритный Снейп, сочетающий ядовитый характер и заботу в своем неповторимом стиле...>>Необычный севвитус с интересным оригинальным сюжетом. Дерзкий обаятельный Гарри в самом разгаре подросткового бунта и колоритный Снейп, сочетающий ядовитый характер и заботу в своем неповторимом стиле. Их сочные язвительные диалоги -- это отдельный вид искусства. Здорово придуманная совместная шпионская миссия. О такой вы точно еще не читали. И перевод, способный все эти достоинства передать.