【translation/云次方】Безответно влюблённый в меня долбоёб (слэш)
Это произведение никто не публиковал
подробнее
- Подписка
- Прочитано
- Рекомендовано
- Скачано
- Не читать
- Прочитать позже
- Жду окончания
- Понравилось
- Не понравилось
- Заметка
- В коллекции
Персонажи:
Ayanga/Zheng Yunlong, 郑云龙/阿云嘎, Ayanga (Musician)
Метки:
嘎龙 - Freeform, 龙嘎 - Freeform, 云次方 - Freeform, Yuncifang - Freeform, Перевод на русский | Translation in Russian, Swearing, Fluff and Crack
Опубликован:
15.02.2021 — 15.02.2021
Меня зовут Аюньга, мужчина, родом из Ордоса в Монголии. В этом году мне тридцать лет, холостяк.
Верно, холостяк, ещё и несколько лет подряд. И не потому, что я не хочу отношений, нет. Для того, чтобы начать отношения, мне нужно преодолеть огромную гору. Название видели? Гора, которую мне надо преодолеть, это и есть тот самый долбоёб.
Фамилия у долбоёба Чжэн, зовут его Юньлун, родом из Циндао, младше меня на год, и тоже мужчина.
[Translation from Chinese.]
Последнее обновление: 15 февраля 2021.
Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите
обновить
Добавить в коллекцию
Произведение еще никто не рекомендовал