Вольный перевод небольшой пародии, переносящей персонажей ретро бриткома "Да, господин премьер-министр" в мир Джоан Роулинг. Текст был опубликован в выпуске не то канадского, не то американского фэнзина, посвящённом обсуждению книги "Гарри Поттер и принц-полукровка". Автора вдохновила первая глава этой книги.
Утром спрашиваю: Плюха, ты завтракала?.
Она: Мря.
Я ей: И чего тогда пришла?
Она: Мряк-мя.
Понятное дело, жалуется, что корм невкусный и мало.
Даша: Плюшка, привет!
Кошка смотрит на неё молча с мордой кошки...