↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Let's Bounce | Шалость (слэш)

Это произведение никто не публиковал подробнее


Переводчик:
Sandu999 ещё 35 произведений
Оригинал:
Персонажи:
Jiāng Chéng | Jiāng Wǎnyín/Lán Huàn | Lán Xīchén
Рейтинг:
General
Метки:
Post-Canon, Pre-Relationship, Fluff and Humor, The Cloud Recesses Rabbits (Módào Zǔshī), Pranks and Pettiness, Jiang Cheng is bad at pranks (but good at taking care of things), Laughter as Medicine, crack(?), very lighthearted, Getting Together, Перевод на русский | Translation in Russian
Размер:
27 Кб
Язык:
Русский
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.02.2023 — 23.02.2023
Читателей:
2
Прошли десятилетия с тех пор, как Цзян Ваньинь поддавался такому малодушию, но иногда, когда предоставляется удобный случай, не воспользоваться таким шансом было бы ещё прискорбнее. И именно в тот момент, когда он переполнен злобой и мелочным желанием отомстить, «удобный случай» приходит к нему в виде… кролика.
Текст произведения доступен на исходном сайте
Последнее обновление: 23 февраля 2023.

Если за прошедшее время изменился статус или размер произведения, нажмите обновить



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию
Коллекция | Сборник | Список для чтения (Произведения с других сайтов: 27681   14   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде




Произведение еще никто не рекомендовал
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть