↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Фэндом Sherlock (TV) archiveofourown.org


Фанфики в этом списке не проверялись редакторами, мы не гарантируем их качество, грамотность и оригинальность - читайте на свой страх и риск.

Фандом на фанфиксе: Шерлок
     

В сервис загружено 2 192 произведения

В тишине (слэш)

1   25.02.2019    archiveofourown.org   
Взгляд на отношения Джона и Шерлока через звук. Переводчик: Little_Unicorn
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: R
Размер: 2 Кб
Статус: Закончен

Искусство убеждения (слэш)

1   25.02.2019    archiveofourown.org   
Скучный день. Шерлок рисует Джона. Переводчик: Little_Unicorn
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: R
Размер: 25 Кб
Статус: Закончен

But I'm not GAY! (слэш)

1   23.02.2019    archiveofourown.org   
Everyone has a soulmate. It might be platonic or romantic, or one of each, but people without one are rarities. Sherlock Holmes is a rarity, but not in that way. He is a rarity because he is a genius. But he has both soulmarks. He's found his platonic soulmate, Irene, and both of them eagerly await the finding of his romantic one. Not. Because his romantic soulmark, displayed in bright red, has ri...>> Автор: orphan_account
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes/Greg Lestrade, Johnlock, Mystrade - Relationship, Eurus Holmes/Irene Adler/Molly Hooper, Clara/Harry Watson, temporary Mary/John, Irene Adler (Sherlock Holmes), Mary Morstan
Рейтинг: PG-13
Размер: 39 Кб
Статус: Закончен

АСМР (слэш)

1   23.02.2019    archiveofourown.org   
Шерлок находит свой собственный вид АСМР. Переводчик: Little_Unicorn
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 5 Кб
Статус: Закончен

На грани (On The Brink) / из цикла The Baker Street Chronicles (слэш)

1   21.02.2019    archiveofourown.org   
Постоянно пополняемая коллекция драбблов, зарисовок и виньеток, сосредоточенная на "Шерлоке" BBC. Каждая часть — новая история, рейтинг и т.д. Переводчик: MiledyV
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes & John Watson, Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: NC-17
Размер: 3 Кб
Статус: Закончен

(To Be Filled) (слэш)

1   20.02.2019    archiveofourown.org   
It wasn’t supposed to happen.
It just wasn’t supposed to.
Sherlock paced back and forth in his room, giving occasional glances towards the still sleeping Omega on his bed.
Not just any Omega, it was his bestfriend, his ONLY friend.
 
Now he’d done it!
He’d finally done it!
John will leave him.
Hell!
He’ll HATE him!
When the Omega’s eyes opened revealing those captivating blue-blue eyes…
“Sherlock?~”
.
Автор: EienNoTenshi
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes/Greg Lestrade, Mrs. Hudson
Рейтинг: R
Размер: 27 Кб
Статус: В процессе

The colours (слэш)

1   20.02.2019    archiveofourown.org   
Every person sees the world in black and white until the meeting with their soulmate. Sherlock meets John and looks him in the eyes for the first time Автор: Nality
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 5 Кб
Статус: Закончен
Написано по заявке: Шерлок все время крадет одеяло, когда спит в постели с Джоном, потому что хочет, чтобы Джон лег поближе, но, конечно, попросить об этом не желает. Сначала Джон возмущается, но потом понимает, чего хочет Шерлок, и более чем счастлив подчиниться. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 5 Кб
Статус: Закончен

Чего хочу я от тебя (What I want from you) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Мерлок по мотивам диснеевской "Русалочки". Шерлок-тритон, Джон - врач на пиратском корабле. Хэппиэнд с небольшой оговоркой. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Jim Moriarty
Рейтинг: PG-13
Размер: 9 Кб
Статус: Закончен

Сверхурочные (Overtime) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Джон на этой неделе уже отработал свыше восьмидесяти часов, и, без сомнения, завтра его опять ждет работа. Он пришел домой полумертвый от усталости, и квартирный сосед, похоже, счел своей персональной миссией обеспечить Джону комфорт. Автор: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson, Mrs. Hudson (Sherlock Holmes)
Рейтинг: General
Размер: 7 Кб
Статус: Закончен

Не русалка! (merMAN) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
— Говорю в последний раз, Джон, я — тритон! Не русалка. Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 9 Кб
Статус: Закончен

Счастливая оплошность (A Fortuitous Oversight) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Шерлок Холмс был абсолютно доволен своей ролью родителя-одиночки, пока некий запах, принесенный ветром, не привлек его внимания.
Написано по заявке: омегаверс-вселенная, в которой население вымирает. Правительство обязывает омег к двадцатипятилетию родить хотя бы одного ребенка. Омега Шерлок решает воспользоваться услугами банка, чтобы соблюсти закон и избежать необходимости общаться с альфой....>>
Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes, Original Female Character(s)
Рейтинг: NC-17
Размер: 71 Кб
Статус: Закончен

Грег на задании (Greg on a mission) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Грег — верный пес, Джон одинок. Грег решает найти ему пару.
(Встреча Шерлока и Джона а ля «101 далматинец»). Грег и Майкрофт - собаки!
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes/Greg Lestrade
Рейтинг: General
Размер: 15 Кб
Статус: Закончен

Дело не в ванне (This Isn't About the Bathtub) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Написано по заявке: Джон и Шерлок отправляются к Анджело ужинать. У обоих в карманах обручальные кольца, но каждый ничего не знает про другого. Джон делает предложение первым, а Шерлок в ответ вытаскивает свое кольцо. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 6 Кб
Статус: Закончен

Шесть дней мерлока (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Шесть романтичных драбблов про Шерлока-тритона и Джона-человека из авторской вселенной "Не русалка!"
https://archiveofourown.org/series/153284
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 32 Кб
Статус: Закончен

Блог Джона Ватсона (John Watson's Blog) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Блог Джона Ватсона, пост-Рейхенбах
https://archiveofourown.org/series/19472
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes/Greg Lestrade, Harry Watson, Mike Stamford, Sally Donovan, Philip Anderson, Mrs. Hudson (Sherlock Holmes)
Рейтинг: PG-13
Размер: 127 Кб
Статус: Закончен

Утверждая очевидное (Stating the Obvious) (смешанная)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Роман всегда перевесит дружбу, независимо от глубины последней. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 6 Кб
Статус: Закончен

Смена веры (Change of Faith) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Из всего, что Джон ожидал обнаружить на выходе из душа, странный американец, называющий себя ангелом господним, явно находился в конце списка. Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Supernatural
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Castiel/Dean Winchester, Castiel (Supernatural)
Рейтинг: PG-13
Размер: 22 Кб
Статус: Закончен
Не Джон виноват в том, что не может найти себе подружку. Просто Шерлок этого не хочет. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 10 Кб
Статус: Закончен

Скрыться от дождя (Out of the Rain) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Джон Ватсон терпеть не мог дождь, но не по тем причинам, о которых можно было бы подумать.
Написано по заявке: "Поцелуи под дождем"
Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson, Lestrade (Sherlock Holmes)
Рейтинг: PG-13
Размер: 11 Кб
Статус: Закончен
123 ... 1516171819 ... 108109110
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть