↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Фэндом Sherlock (TV) archiveofourown.org


Фанфики в этом списке не проверялись редакторами, мы не гарантируем их качество, грамотность и оригинальность - читайте на свой страх и риск.

Фандом на фанфиксе: Шерлок
     

В сервис загружено 2 254 произведения

Дело не в ванне (This Isn't About the Bathtub) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Написано по заявке: Джон и Шерлок отправляются к Анджело ужинать. У обоих в карманах обручальные кольца, но каждый ничего не знает про другого. Джон делает предложение первым, а Шерлок в ответ вытаскивает свое кольцо. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 6 Кб
Статус: Закончен

Шесть дней мерлока (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Шесть романтичных драбблов про Шерлока-тритона и Джона-человека из авторской вселенной "Не русалка!"
https://archiveofourown.org/series/153284
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 32 Кб
Статус: Закончен

Блог Джона Ватсона (John Watson's Blog) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Блог Джона Ватсона, пост-Рейхенбах
https://archiveofourown.org/series/19472
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes/Greg Lestrade, Harry Watson, Mike Stamford, Sally Donovan, Philip Anderson, Mrs. Hudson (Sherlock Holmes)
Рейтинг: PG-13
Размер: 127 Кб
Статус: Закончен

Утверждая очевидное (Stating the Obvious) (смешанная)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Роман всегда перевесит дружбу, независимо от глубины последней. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 6 Кб
Статус: Закончен

Смена веры (Change of Faith) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Из всего, что Джон ожидал обнаружить на выходе из душа, странный американец, называющий себя ангелом господним, явно находился в конце списка. Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Supernatural
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Castiel/Dean Winchester, Castiel (Supernatural)
Рейтинг: PG-13
Размер: 22 Кб
Статус: Закончен
Не Джон виноват в том, что не может найти себе подружку. Просто Шерлок этого не хочет. Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: General
Размер: 10 Кб
Статус: Закончен

Скрыться от дождя (Out of the Rain) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Джон Ватсон терпеть не мог дождь, но не по тем причинам, о которых можно было бы подумать.
Написано по заявке: "Поцелуи под дождем"
Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson, Lestrade (Sherlock Holmes)
Рейтинг: PG-13
Размер: 11 Кб
Статус: Закончен

Тогда и сейчас (Then and Now) (слэш)

1   19.02.2019    archiveofourown.org   
А вдруг Лестрейд и Шерлок в прошлом были замужем друг за другом? Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/Greg Lestrade, Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 16 Кб
Статус: Закончен

Математика (Mathematics) (слэш)

0   19.02.2019    archiveofourown.org   
Вовсе не храбрость заставляет Джона Ватсона рисковать жизнью ради Шерлока. По его мнению, все объясняется простой математикой. Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson
Рейтинг: General
Размер: 5 Кб
Статус: Закончен

Die Like A Hero Going Home (смешанная)

1   19.02.2019    archiveofourown.org   
Only a handful of people know vampires exist in this age, and the pace of change is such that most of the truly old have long gone to sleep, or died the last death. John Watson is heading home to London to die, until he finds something to live for. Автор: fabricdragon
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms, Sherlock Holmes - Arthur Conan Doyle
Персонажи: Sherlock Holmes & John Watson, Mycroft Holmes & Sherlock Holmes, Sebastian Moran & Jim Moriarty, Other Relationship Tags to Be Added, Sebastian Moran & John Watson, Mycroft Holmes's Umbrella, Anthea (Sherlock), Sally Donovan, Philip Anderson, Greg Lestrade, Other Character Tags to Be Added, Mrs. Hudson (Sherlock Holmes)
Размер: 146 Кб
Статус: В процессе

Прекрасный обман (Beautiful Deception) (слэш)

1   17.02.2019    archiveofourown.org   
Джон Ватсон презирал свою жизнь. Вернувшись после ранения из Афганистана, он с трудом сводил концы с концами на крошечную пенсию — потерянный человек в обществе, в котором сломленность считалась слабостью. Обстоятельства изменились, когда в автокатастрофе погиб отец, оставив в наследство несколько миллионов фунтов. Джону пришлось принять бизнес и столкнуться с призраками прошлого, но он так и оставался сломленным, пока не встретил хастлера, сорвавшего с него маску лжи и фальши. Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms, Pretty Woman (1990)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Greg Lestrade, Mycroft Holmes, Mary Morstan, Molly Hooper, Philip Anderson, Sally Donovan, Sebastian Wilkes, Charles Augustus Magnussen, Dimmock (Sherlock), Kitty Riley, Harry Watson, Mrs. Hudson (Sherlock Holmes)
Рейтинг: NC-17
Размер: 275 Кб
Статус: В процессе

Пока зреет Рождественский пудинг (слэш)

1   16.02.2019    archiveofourown.org   
Миссис Хадсон переживает за своих дорогих мальчиков: почему они всё ещё не признались в своих чувствах? Ведь они созданы друг для друга! Они – пара! Но упрямец Джон продолжает твердить «я не гей», и разговор с Шерлоком также ничего не дал, кроме требования пойти вон. «Глупые нерешительные мальчишки! Придётся брать инициативу в свои опытные руки! И будьте уверены, до Рождества вы окажетесь в одной постели!» Автор: Frau_Rita_Kruspe
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: John Watson/Sherlock Holmes, Mrs. Hudson
Рейтинг: NC-17
Размер: 111 Кб
Статус: Закончен

Валентинка (слэш)

1   15.02.2019    archiveofourown.org   
Джон удивляет Шерлока в День святого Валентина неожиданным подарком. Переводчик: Little_Unicorn
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 2 Кб
Статус: Закончен

Поражение (джен)

2   1   15.02.2019    archiveofourown.org   
Пострейхенбах без Мэри и с Джоном на Бейкер-стрит. Шерлок в состоянии предвидеть любой вариант развития событий, но оказывается не готов к тому, что его ждет. Автор: Ryola
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes, Mycroft Holmes, John Watson
Размер: 10 Кб
Статус: Закончен
— Погодите, неужели вы серьезно отказываете нам в номере только потому, что мы вместе?
Написано по заявке: В Британии запрещено сдавать номера в отелях проституткам с клиентами. Недавно поженившиеся Шерлок и Джон оказываются в ситуации, когда сотрудник отеля отказывается их поселить, сочтя Шерлока мальчиком по вызову, а Джона — его клиентом.
Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: NC-17
Размер: 24 Кб
Статус: Закончен

Чудеснейшие фантазии (Sweetest Fantasies) (слэш)

0   14.02.2019    archiveofourown.org   
Каждый раз, когда Джон проходит поздно вечером мимо одного молодого человека, он влюбляется в него все больше и больше... Переводчик: PulpFiction
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson
Рейтинг: NC-17
Размер: 3 Кб
Статус: Закончен

Матушка гусыня шипперит джонлок (слэш)

0   14.02.2019    archiveofourown.org   
Современная версия стишков выглядит так:
What are little boys made of?
What are little boys made of?
Snips and snails
And puppy-dogs' tails
That's what little boys are made of
What are little girls made of?
What are little girls made of?
Sugar and spice
And everything nice [or "all things nice"]
That's what little girls are made of.
Автор стишка неизвест...>>
Переводчик: PulpFiction
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Mycroft Holmes
Рейтинг: PG-13
Размер: 3 Кб
Статус: Закончен

Панацея (Panacea) (джен)

1   12.02.2019    archiveofourown.org   
Он уже бывал здесь раньше: онемевший и потерянный, корабль без якоря и компаса, способного указать путь к его дому. Он стоял у свежей могилы и пытался понять, как то, что, по его плану, должно было существовать всегда, закончилось внезапно и неотвратимо.
Но тогда это происходило из-за Шерлока, и он выпросил невозможное: Шерлок вернулся.
Мэри была красивой, сострадательной, остроумной и доброй, но она не была столь же умной или жестокой.
Переводчик: MiledyV
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Mary Morstan/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 16 Кб
Статус: Закончен

As Fate Made Us (слэш)

1   10.02.2019    archiveofourown.org   
Since he's been old enough to read, John has always looked forward to meeting his soulmate. oh, we’re going to have a lot of fun. Didn't that just sound like someone you wanted to love for the rest of your life? Автор: envythenight
Фандом: Sherlock (TV)
Персонажи: Jim Moriarty/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson
Рейтинг: General
Размер: 126 Кб
Статус: Закончен

Спасибо тебе за музыку (слэш)

1   02.02.2019    archiveofourown.org   
Они стали парой совсем недавно, и Шерлок волнуется, что не делает Джона счастливым. Но тот быстро развеивает все его сомнения. Переводчик: Little_Unicorn
Фандомы: Sherlock (TV), Sherlock Holmes & Related Fandoms
Персонажи: Sherlock Holmes/John Watson, Sherlock Holmes & John Watson
Рейтинг: PG-13
Размер: 2 Кб
Статус: Закончен
123 ... 1819202122 ... 111112113
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть