|  Коллеги, может, кто знает, что за рассказ: по описанию другого пользователя - переводной. Автор вроде бы американец. Сюжет - врач-психиатр вытаскивает автора фэнтези из его же сна. Автор из-за полученых героем сна травм может умереть в реальности, видит во сне свою же книгу. Психиатр пользуется каким-то шлемом и идет не один, а с другом-репортером. Автор выжил, очень обиделся на своих спасителей и поменял жанр на вестерны. Заранее спасибо 20 августа 2015 1 | 
|  | |
| Ящитаю он нормально высказывался. От цинизма в этом мире никуда не убежишь. Но я был неприятно удивлен, когда мой двоюродный старший брат отрицательно принял эту мою новую (ну на тот момент) сторону. | |
|  | |
| на вкус и цвет. *чувствую себя леопольдом* | |
|  | |
| на вкус и цвет все мыши разные? | |
|  | |
| Нет, "давайте жить дружно, люди, хоть и все такие разные." | |
|  | |
| хм, а ты точно не фейк Helen? | |
|  | |
| Jeka-R  ответственно заявляю - нет | |
|  | |
| ну ладно, на этот раз поверю) | |
|  | |
| Ну так что, господа и дамы, кофейку никто не желает откушать? | |
|  | |
| Кто-нибудь вообще собирается помогать ТС искать этот рассказ? Мне ващет тоже интересно. | |
|  | |
| Если поможет, вроде бы я его читала на либру | |
|  | |
| Питер Филлипс «Сновидения — святое дело» (он же «Сон — это святое», «Грёзы — дело святое» и «Сон — дело святое» | |
|  | |
| вот это поворот! | |